PUSHIM feat. JING TENG - LOVE THIS MUSIC - translation of the lyrics into German

LOVE THIS MUSIC - PUSHIM , JING TENG translation in German




LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
Ladys and Gentlemen
Meine Damen und Herren
音楽を愛する君と語らう
Mit dir, der Musik liebt, spreche ich
Anytime anywhere
Jederzeit, überall
Love this music, love this music
Liebe diese Musik, liebe diese Musik
こんなに私を狂わすものは
Nichts anderes bringt mich so aus der Fassung
他に見当らない in the world
Finde nichts Vergleichbares in der Welt
同じ気持ちを震わす
Dieselben Gefühle erschüttern
君と語り合うのさ今から
Mit dir rede ich ab jetzt
邪魔されても we don't stop
Auch wenn man uns stört, we don't stop
盛り上がれば Yes! Pull up!!
Wenn es hochgeht, Yes! Pull up!!
音に身を任せ行こう
Lass dich von der Musik tragen
たいくつな向こうのその向こう
Jenseits der Langeweile
おいで comin' 行こう goin'
Komm, comin', lass uns gehen, goin'
おいで comin' 行こう goin'
Komm, comin', lass uns gehen, goin'
一触即発 恋するような
Explosiv wie Liebe auf den ersten Blick
出会いをありがとう神さま
Danke, Gott, für diese Begegnung
ママが言ってた歌を
Das Lied, von dem Mama sprach
愛するものは愛されこの様
Wer liebt, wird geliebt, genau so
時にはそう気取って
Manchmal auch etwas vornehm
つまづいても we don't care
Stolpern wir, we don't care
音に身を任せ行こう
Lass dich von der Musik tragen
かなしみの向こうのその向こう
Jenseits des Schmerzes
ずっと前から大事な宝
Schon lange mein wertvollster Schatz
はまりにはまってるんだ
Völlig darin versunken
いつもここから不思議な力
Von hier aus immer eine mystische Kraft
与えてもらってるんだ
Die mir geschenkt wird
一度音を奏でたら終わるまでwe don't stop
Einmal gespielt, we don't stop bis zum Ende
身体のりだせば踊りだせば
Wenn der Körper sich bewegt, wenn du tanzt
もっと楽しめるんだ
Wird es noch schöner
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
分かち合うひとつのメロディ
Eine Melodie, die wir teilen
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
音楽に溶け込むひととき
Ein Moment, in der Musik verschmolzen
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
光へとこの身を導き
Die diesen Körper zum Licht führt
LLOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
OVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
ますます熱くなる瞬間へ
Zu immer heißeren Momenten
※こんなに僕らを狂わすものは
※Nichts anderes bringt uns so aus der Fassung
他に見当らない in the world
Finde nichts Vergleichbares in der Welt
同じ気持ちを震わす
Dieselben Gefühle erschüttern
君と語り合うのさ今から
Mit dir rede ich ab jetzt
邪魔されても we don't stop
Auch wenn man uns stört, we don't stop
盛り上がれば yes! Pull up!!
Wenn es hochgeht, Yes! Pull up!!
音に身を任せ行こう
Lass dich von der Musik tragen
たいくつな向こうのその向こう
Jenseits der Langeweile
おいで comin' 行こう goin'
Komm, comin', lass uns gehen, goin'
おいで comin' 行こう goin'※
Komm, comin', lass uns gehen, goin'※
全てを分かり合う事はできなくても
Auch wenn wir nicht alles verstehen können
どこかで分かち合える伝わってく
Irgendwo verstehen wir uns, es überträgt sich
いつまでも鳴り止まぬ音があったら
Wenn der Klang niemals enden würde
その中で繋がれるもっと楽しめるんだ
Darin verbunden, könnten wir noch mehr genießen
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
歌うようなドラム心をさらう
Sängerische Drums rauben das Herz
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
胸にずんずん響くぶっといベース
Bass, der in der Brust dumpf hallt
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
言葉はいらないさ "ラパパパーン"
Keine Worte nötig, "Lapapapaa"
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
ピアノあの場所まで届け
Klavier, erreiche jenen Ort
Singer PUSHIMとJING TENGの新たなStylee Hear mi now
Sängerin PUSHIM und JING TENGs neuer Stil, hör mich jetzt
愛する音楽が幸せ運んでIrie
Geliebte Musik bringt Glück, Irie
(※くり返し)
(※Wiederholung)
一触即発 恋するような
Explosiv wie Liebe auf den ersten Blick
出会いをありがとう神さま
Danke, Gott, für diese Begegnung
ママが言ってた歌を
Das Lied, von dem Mama sprach
愛するものは愛されこの様
Wer liebt, wird geliebt, genau so
時にはそう気取って
Manchmal auch etwas vornehm
つまづいても we don't care
Stolpern wir, we don't care
音に身を任せ行こう
Lass dich von der Musik tragen
かなしみの向こうのその向こう
Jenseits des Schmerzes
おいで comin' 行こう goin'
Komm, comin', lass uns gehen, goin'
おいで comin' 行こう goin'
Komm, comin', lass uns gehen, goin'





Writer(s): Pushim, Jing Teng., jing teng.


Attention! Feel free to leave feedback.