Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE THIS MUSIC
LIEBE DIESE MUSIK
Ladys
and
Gentlemen
Meine
Damen
und
Herren
音楽を愛する君と語らう
Mit
dir,
der
Musik
liebt,
spreche
ich
Anytime
anywhere
Jederzeit,
überall
Love
this
music,
love
this
music
Liebe
diese
Musik,
liebe
diese
Musik
こんなに私を狂わすものは
Nichts
anderes
bringt
mich
so
aus
der
Fassung
他に見当らない
in
the
world
Finde
nichts
Vergleichbares
in
der
Welt
同じ気持ちを震わす
Dieselben
Gefühle
erschüttern
君と語り合うのさ今から
Mit
dir
rede
ich
ab
jetzt
邪魔されても
we
don't
stop
Auch
wenn
man
uns
stört,
we
don't
stop
盛り上がれば
Yes!
Pull
up!!
Wenn
es
hochgeht,
Yes!
Pull
up!!
音に身を任せ行こう
Lass
dich
von
der
Musik
tragen
たいくつな向こうのその向こう
Jenseits
der
Langeweile
おいで
comin'
行こう
goin'
Komm,
comin',
lass
uns
gehen,
goin'
おいで
comin'
行こう
goin'
Komm,
comin',
lass
uns
gehen,
goin'
一触即発
恋するような
Explosiv
wie
Liebe
auf
den
ersten
Blick
出会いをありがとう神さま
Danke,
Gott,
für
diese
Begegnung
ママが言ってた歌を
Das
Lied,
von
dem
Mama
sprach
愛するものは愛されこの様
Wer
liebt,
wird
geliebt,
genau
so
時にはそう気取って
Manchmal
auch
etwas
vornehm
つまづいても
we
don't
care
Stolpern
wir,
we
don't
care
音に身を任せ行こう
Lass
dich
von
der
Musik
tragen
かなしみの向こうのその向こう
Jenseits
des
Schmerzes
ずっと前から大事な宝
Schon
lange
mein
wertvollster
Schatz
はまりにはまってるんだ
Völlig
darin
versunken
いつもここから不思議な力
Von
hier
aus
immer
eine
mystische
Kraft
与えてもらってるんだ
Die
mir
geschenkt
wird
一度音を奏でたら終わるまでwe
don't
stop
Einmal
gespielt,
we
don't
stop
bis
zum
Ende
身体のりだせば踊りだせば
Wenn
der
Körper
sich
bewegt,
wenn
du
tanzt
もっと楽しめるんだ
Wird
es
noch
schöner
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
分かち合うひとつのメロディ
Eine
Melodie,
die
wir
teilen
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
音楽に溶け込むひととき
Ein
Moment,
in
der
Musik
verschmolzen
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
光へとこの身を導き
Die
diesen
Körper
zum
Licht
führt
LLOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
OVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
ますます熱くなる瞬間へ
Zu
immer
heißeren
Momenten
※こんなに僕らを狂わすものは
※Nichts
anderes
bringt
uns
so
aus
der
Fassung
他に見当らない
in
the
world
Finde
nichts
Vergleichbares
in
der
Welt
同じ気持ちを震わす
Dieselben
Gefühle
erschüttern
君と語り合うのさ今から
Mit
dir
rede
ich
ab
jetzt
邪魔されても
we
don't
stop
Auch
wenn
man
uns
stört,
we
don't
stop
盛り上がれば
yes!
Pull
up!!
Wenn
es
hochgeht,
Yes!
Pull
up!!
音に身を任せ行こう
Lass
dich
von
der
Musik
tragen
たいくつな向こうのその向こう
Jenseits
der
Langeweile
おいで
comin'
行こう
goin'
Komm,
comin',
lass
uns
gehen,
goin'
おいで
comin'
行こう
goin'※
Komm,
comin',
lass
uns
gehen,
goin'※
全てを分かり合う事はできなくても
Auch
wenn
wir
nicht
alles
verstehen
können
どこかで分かち合える伝わってく
Irgendwo
verstehen
wir
uns,
es
überträgt
sich
いつまでも鳴り止まぬ音があったら
Wenn
der
Klang
niemals
enden
würde
その中で繋がれるもっと楽しめるんだ
Darin
verbunden,
könnten
wir
noch
mehr
genießen
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
歌うようなドラム心をさらう
Sängerische
Drums
rauben
das
Herz
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
胸にずんずん響くぶっといベース
Bass,
der
in
der
Brust
dumpf
hallt
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
言葉はいらないさ
"ラパパパーン"
Keine
Worte
nötig,
"Lapapapaa"
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
LOVE
THIS
MUSIC
LIEBE
DIESE
MUSIK
ピアノあの場所まで届け
Klavier,
erreiche
jenen
Ort
Singer
PUSHIMとJING
TENGの新たなStylee
Hear
mi
now
Sängerin
PUSHIM
und
JING
TENGs
neuer
Stil,
hör
mich
jetzt
愛する音楽が幸せ運んでIrie
Geliebte
Musik
bringt
Glück,
Irie
一触即発
恋するような
Explosiv
wie
Liebe
auf
den
ersten
Blick
出会いをありがとう神さま
Danke,
Gott,
für
diese
Begegnung
ママが言ってた歌を
Das
Lied,
von
dem
Mama
sprach
愛するものは愛されこの様
Wer
liebt,
wird
geliebt,
genau
so
時にはそう気取って
Manchmal
auch
etwas
vornehm
つまづいても
we
don't
care
Stolpern
wir,
we
don't
care
音に身を任せ行こう
Lass
dich
von
der
Musik
tragen
かなしみの向こうのその向こう
Jenseits
des
Schmerzes
おいで
comin'
行こう
goin'
Komm,
comin',
lass
uns
gehen,
goin'
おいで
comin'
行こう
goin'
Komm,
comin',
lass
uns
gehen,
goin'
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pushim, Jing Teng., jing teng.
Attention! Feel free to leave feedback.