PUSHIM - やつらの足音のバラード - translation of the lyrics into German

やつらの足音のバラード - PUSHIMtranslation in German




やつらの足音のバラード
Ballade von ihrem Schritt
なんにもない なんにもない まったく なんにもない
Nichts ist hier nichts ist hier absolut gar nichts
生まれた 生まれた なにが生まれた
Geboren geboren was ist geboren?
星がひとつ 暗い宇宙に 生まれた
Ein Stern im dunklen Universum ist geboren
星には夜があり そして朝が訪れた
Der Stern hat eine Nacht und dann kam der Morgen
なんにもない 大地に ただ風が吹いていた
Auf dem leeren Land wehte nur der Wind
なんにもない なんにもない まったく なんにもない
Nichts ist hier nichts ist hier absolut gar nichts
育った 育った 星が育った
Es wuchs es wuchs der Stern ist gewachsen
愛をひとつ 暗い地球にあずけた
Eine Liebe wurde der dunklen Erde anvertraut
ここにはきみがいて そして僕がおとずれた
Hier bist du gewesen und dann kam ich
なんにもない 大地で 今風がつないだ
Auf dem leeren Land hat nun der Wind uns verbunden
山が火を噴き 大地を 氷河がおおった
Berge spien Feuer Gletscher bedeckten das Land
マンモスの からだを 長い毛がおおった
Langes Haar hüllte die Mammuts ein
なんにもない 草原に かすかに
Auf der leeren Steppe war kaum zu hören
やつらの足音がきこえた 地平線のかなたより
Das Geräusch ihrer Schritte kam von jenseits des Horizonts
マンモスのにおいとともに やつらが やってきた
Mit dem Geruch der Mammuts kamen sie näher
やってきた
Sie kamen
やってきた
Sie kamen





Writer(s): かまやつひろし


Attention! Feel free to leave feedback.