Lyrics and translation PVP - Zrügg zum Glück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zrügg zum Glück
Назад к счастью
We'
d
mi
mau
nümm
gsesch
mach
dr
nüt
drus
i
bring
der
öppis
mit
weni
zrüggchum
Если
ты
меня
вдруг
не
увидишь,
не
переживай,
я
привезу
тебе
что-нибудь,
когда
вернусь.
Egau
wiviv
sünde
verziehe
ha
nümme
gnue
zyt
gha
zum
schuude
beglyche
Сколько
бы
грехов
ни
было
прощено,
у
меня
больше
нет
времени,
чтобы
улаживать
ссоры.
Es
isch
aues
e
kreis
sache
chöme
uf
eim
zrügg
luege
geng
füre
aber
chume
geng
zrügg
Всё
это
круг,
дела
возвращаются
на
круги
своя,
постоянно
оглядываюсь
назад,
но
всегда
возвращаюсь.
U
di
heimtückische
wo
sech
hei
drückt
müesse
z'himmurich
fürchte
dir
heit
eifach
kei
glück
А
те
коварные,
кто
прятались,
должны
бояться
возмездия,
им
просто
не
повезло.
E
treue
soudat
u
bescheidene
soud
u
i
bereue
scho
tate
aber
verneine
wozue
Верный
и
скромный
солдат,
и
я
сожалею
о
поступках,
но
зачем
отрицать?
Ha
ne
gott
gsuecht
teil
heine
todgfluecht
i
irer
tobsucht
drbi
dänkend
es
chunt
scho
Искал
Бога,
некоторые
бежали
от
смерти
в
своём
безумии,
думая,
что
всё
будет
хорошо.
Guet
wot
nüm
säge
würd
aues
gä
für
dä
momänt
uf
däm
fäud
ir
umgäbig
fo
bärn
nur
Больше
не
хочу
говорить,
отдал
бы
всё
за
этот
момент
на
этом
поле,
в
окружении
гор,
только
Dä
ga
mitem
lächle
im
porträt
glohnt
hei
sech
paar
monät
die
drfür
potänt
Этот
парень
с
улыбкой
на
портрете,
стоили
того
эти
несколько
мощных
месяцев.
We'
d
mi
mau
nümm
gsesch
mach
dr
nüt
drus
i
bring
der
öppis
mit
weni
zrüggchum
Если
ты
меня
вдруг
не
увидишь,
не
переживай,
я
привезу
тебе
что-нибудь,
когда
вернусь.
Egau
wiviv
sünde
verziehe
ha
nümme
gnue
zyt
gha
zum
schuude
beglyche
Сколько
бы
грехов
ни
было
прощено,
у
меня
больше
нет
времени,
чтобы
улаживать
ссоры.
Ma
cha
wähle
zwüsche
fäuder
wo
brach
lige
u
saftige
wise
sisch
e
fraag
voder
aasicht
Можно
выбирать
между
пустыми
полями
и
сочными
лугами,
это
вопрос
перспективы.
Mit
chly
muet
wird
usme
chline
fisch
im
teich
mau
e
hei
imene
meer
vouer
muschle
С
небольшой
смелостью
из
маленькой
рыбки
в
пруду
может
получиться
акула
в
море,
полном
мидий.
Reglä
eis
i
schwümme
im
glück
ha
ke
freud
wes
nech
schlächt
geit
teil
hei
nüt
klar
Правило
первое:
я
плаваю
в
счастье,
не
радуюсь,
когда
плохо,
потому
что
некоторые
ничего
не
понимают.
Ischs
fürse
schwär
z'teile
wei
di
abezie
doch
i
blibe
wini
bi
ha
ke
schadefreud
wird
mini
Им
трудно
делиться,
потому
что
отношения
всё
же
должны
оставаться,
когда
я
рядом,
у
меня
нет
злорадства,
мои
Prinzipie
dürestiere
bi
um
di
haub
wäut
gfloge
und
zrügg
zu
da
most
real
i
breitsch
Принципы
проверены,
я
облетел
полмира
и
вернулся
к
тебе,
самый
настоящий,
в
широких
Nordsitte
vor
brügg
hüpf
hüpf
hüpf
u
bis
mi
gott
hout
i
tod
im
bett
ligg
gangi
steinigi
strasse
wi
uf
rotem
teppich
Северных
окрестностях
перед
мостом,
прыг-скок,
и
пока
Бог
не
приберёт
меня
в
могилу,
я
иду
по
каменистой
дороге,
как
по
красной
ковровой
дорожке.
We'
d
mi
mau
nümm
gsesch
mach
dr
nüt
drus
i
bring
der
öppis
mit
weni
zrüggchum
Если
ты
меня
вдруг
не
увидишь,
не
переживай,
я
привезу
тебе
что-нибудь,
когда
вернусь.
Egau
wiviv
sünde
verziehe
ha
nümme
gnue
zyt
gha
zum
schuude
beglyche
Сколько
бы
грехов
ни
было
прощено,
у
меня
больше
нет
времени,
чтобы
улаживать
ссоры.
I
gloub
i
gibe
nid
aues
ämu
nid
gnue
für
was
mer
isch
wärt
gsi
läret
bier
a
bode
im
usgang
Думаю,
я
не
отдаю
всего
себя,
не
достаточно
для
того,
чего
стою,
учусь
пить
пиво
до
дна
в
баре,
Bevor
si
ganz
lär
si
für
mi
i
miechs
für
jede
vo
euch
ha
die
äbe
gliebt
gha
blödi
schprüch
Прежде
чем
они
совсем
опустеют,
я
сделаю
это
для
каждого
из
вас,
любил
эти
глупые
фразы,
Schpät
duss
bringe
läbe
i
quartier-strasse
cumulus
wueche
bringe
vilech
no
räge
Произносить
их
поздно,
жить
на
улицах
района,
кучевые
облака,
может,
ещё
дождь.
Es
schmöcht
nach
abgas
vo
vespas
wo
verbirase
u
churz
hupe
für
d'kollegas
Пахнет
выхлопными
газами
проезжающих
мимо
Vespa,
которые
коротко
сигналят
друзьям.
Ei
clique
chlyklass
gib
nech
fride
mit
hät
me
wänd
söue
male
u
tags
i
schribe
gritzt
nüt
Одна
компания,
начальная
школа,
смиритесь
с
этим,
хотелось
бы
так
рисовать,
а
днем,
когда
пишу,
ничего
не
царапает,
Wi
der
erscht
abe
im
summer
in
bärn
bis
bulle
chöme
wägem
lärm
vor
musig
uf
der
strass
Как
первый
спуск
летом
в
Берне,
пока
быки
не
придут
из-за
шума
музыки
на
улице,
Oder
dfür
wo
brönne
mis
härz
i
flamme
dänke
di
name
Или
потому,
что
моё
сердце
горит
в
пламени,
вспоминаю
ваши
имена
U
würd
s'der
nie
verrate
me
söue
wage
im
läbe
as
aues
ume
träge
bis
iz
grab
И
никогда
бы
тебя
не
предал,
надо
рискнуть
в
жизни,
всё
носить
с
собой
до
самой
могилы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.