Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fake Sun In China
Künstliche Sonne in China
What
if
a
fake
sun
could
keep
us
happy
Was,
wenn
eine
künstliche
Sonne
uns
glücklich
machen
könnte
What
if
through
the
smog,
we
keep
on
living
Was,
wenn
wir
durch
den
Smog
weiterleben
würden
What
if
in
the
future,
Was,
wenn
es
in
der
Zukunft,
It's
a
way
to
survive
is
it
living
or
just
being
alive?
eine
Überlebensmethode
wäre
– ist
das
Leben
oder
nur
am
Leben
sein?
Fake
sun
in
China
Künstliche
Sonne
in
China
Fake
sun
in
China
Künstliche
Sonne
in
China
Wha
if
in
perpetuity,
Was,
wenn
in
Ewigkeit,
It's
a
way
to
survive
is
it
living
or
just
being
alive?
es
eine
Überlebensmethode
wäre
– ist
das
Leben
oder
nur
am
Leben
sein?
Look
like
science
fiction
Sieht
aus
wie
Science-Fiction
But
its
science
fact
Doch
es
ist
wissenschaftliche
Tatsache
What
use
is
the
truth?
Wozu
ist
die
Wahrheit
nützlich,
When
it
fades
to
black
wenn
sie
ins
Schwarze
verblasst?
Fake
sun
in
China
Künstliche
Sonne
in
China
Fake
sun
in
China
Künstliche
Sonne
in
China
Looks
like
science
fiction
Sieht
aus
wie
Science-Fiction
But
its
science
fact
Doch
es
ist
wissenschaftliche
Tatsache
The
truth
has
no
use
Die
Wahrheit
ist
nutzlos,
When
it
fades
to
black
wenn
sie
ins
Schwarze
verblasst
Fake
sun
in
China
Künstliche
Sonne
in
China
Fake
sun
in
China
Künstliche
Sonne
in
China
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Miller, Laurence Pike, Richard Pike
Attention! Feel free to leave feedback.