Lyrics and translation Pa Salieu feat. BackRoad Gee - My Family (feat. BackRoad Gee)
Pussy,
what
you
want
from
me?
Киска,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Pussy,
I
don′t
owe
nobody
Киска,
я
никому
ничего
не
должен.
Frontlines,
all
you
see
is
cats
callin'
(callin′)
Линии
фронта,
все,
что
вы
видите,
- это
крики
кошек
(крики).
They
only
wanted
(ugh)
from
me
(ey)
Они
хотели
только
(тьфу)
от
меня
(Эй).
See
me
right
there
with
my
family
Увидимся
там
с
моей
семьей.
In
the
Midlands
streets
with
my
family
(ugh)
На
улицах
Мидлендса
с
моей
семьей
(УФ!)
Big
hunting
there
for
my
family
(ugh)
Большая
охота
там
за
моей
семьей
(УФ).
(Bri-ki-ti,
bri-ki-ti)
my
family
(ugh)
(Бри-ки-ти,
Бри-ки-Ти)
моя
семья
(УФ)
Bussah,
busssah
Бусса,
Бусса
Ride
for
my
killy
killy
Скачи
за
моей
Килли
Килли
No
cap,
buss
a
bell
Без
шапки,
с
колокольчиком.
Make
it
ring
like
that
Сделай
так
чтобы
он
звенел
вот
так
Have
you
ever
seen
a
mad
man
giggle
laughter?
Вы
когда-нибудь
видели
сумасшедшего,
хихикающего
от
смеха?
He
done
rolled
up
her
body
like
that
Он
уже
вот
так
скрутил
ее
тело.
You
don't
smoke
like
that
Ты
так
не
куришь.
Who
want
what?
(Who)
Кто
чего
хочет?
(кто)
Big
flat
corn
get
caught
in
your
melon
Большая
плоская
кукуруза
застряла
в
твоей
дыне
BRG,
man
I
slap
with
the
weapon
БРГ,
Чувак,
я
бью
тебя
оружием.
No
fuck
that,
I
might
slap
where
you
stepped
her
Нет,
к
черту
все
это,
я
могу
дать
тебе
пощечину
там,
куда
ты
ее
наступил.
Man
warren
all
of
them
roaches
Чувак
Уоррен
все
эти
тараканы
I
ain't
that
guy,
man
are
rising
torches
(oh)
Я
не
тот
парень,
человек,
поднимающий
факелы
(о).
Them
boy
are
pullin′,
all
my
enemies
them
fallin′
Эти
парни
тянутся,
все
мои
враги
падают.
B—back
up,
(bri-ki-ti)
on
me
Б-назад,
(Бри-ки-ти)
на
меня.
Kickback
mad
so
we
say
it's
blood
dammin′
Безумный
откат,
так
что
мы
говорим,
что
это
проклятая
кровь.
Oil
it
up,
we
don't
know
about
jammin′
Смажьте
его
маслом,
мы
ничего
не
знаем
о
глушении.
Pizzy
staircase,
that's
where
I′m
standin'
Шикарная
лестница
- Вот
где
я
стою.
Pussy,
what
you
want
from
me?
Киска,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Pussy,
I
don't
owe
nobody
Киска,
я
никому
ничего
не
должен.
Frontlines,
all
you
see
is
cats
callin′
(callin′)
Линии
фронта,
все,
что
вы
видите,
- это
крики
кошек
(крики).
They
only
wanted
(ugh)
from
me
Они
хотели
только
(тьфу)
от
меня.
See
me
right
there,
I'm
with
my
family
Посмотри
на
меня,
я
со
своей
семьей.
In
the
Midlands
streets
with
my
family
(ugh)
На
улицах
Мидлендса
с
моей
семьей
(УФ!)
Big
hunting
there
for
my
family
(ugh)
Большая
охота
там
за
моей
семьей
(УФ).
(Bri-ki-ti,
bri-ki-ti)
my
family
(ugh)
(Бри-ки-ти,
Бри-ки-Ти)
моя
семья
(УФ)
Yeah
Pé-lé-bow
that′s
how
the
gun
sounded
Да,
Пе-Ле-бу,
вот
как
звучал
выстрел.
Chattin'
was,
they
ain′t
took
them
rounds
Болтовня
была,
они
не
брали
патронов.
Chitty
chitty,
bang
bang,
four-door
dinger
Читти-Читти,
пиф-паф,
четырехдверный
Дингер
Ting
go
clap,
tryna
hit
them
figures
Динь-Динь,
хлопай
в
ладоши,
старайся
поразить
их!
Ghetto
baby,
grow
up
'round
them
killas
Детка
из
гетто,
ты
растешь
рядом
с
этими
убийцами.
City
full
of
spinnas,
never
touch
a
civilian
Город
полон
спиннов,
никогда
не
трогай
гражданских.
′97
baby,
king
born
a
winner
97-й
ребенок,
король
родился
победителем.
No
one
vilo,
they
ain't
really
diligent
Никто
не
Вило,
они
не
очень
старательны.
Allow
that
shit
Позволь
этому
дерьму
Tap
into
my
wolf,
let
me
hit
that
prick
Подключись
к
моему
волку,
дай
мне
ударить
этого
придурка.
What
the
(fu-de-de),
don't
call
me
again
Какого
черта
(фу-де-де),
не
звони
мне
больше
You
was
a
beg
that
whipped
me
in
the
cell
Ты
был
попрошайкой,
которая
отхлестала
меня
в
камере.
Tell
my
babes,
off
her
wig
Скажи
моей
малышке,
чтобы
она
сняла
парик.
We′re
going
to
war,
load
up
the
bells
Мы
идем
на
войну,
заряжайте
колокола!
In
the
magazine,
make
sure
the
(brrr-skir)′s
dirty
not
clean
В
журнале
убедитесь,
что
(бррр-скир)
грязный,
а
не
чистый.
Rico
cleaning
up
the
streets
Рико
чистит
улицы
Pussy,
what
you
want
from
me?
Киска,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Pussy,
I
don't
owe
nobody
Киска,
я
никому
ничего
не
должен.
Frontlines,
all
you
see
is
cats
callin′
(callin')
Линии
фронта,
все,
что
вы
видите,
- это
крики
кошек
(крики).
They
only
wanted
(ugh)
from
me
Они
хотели
только
(тьфу)
от
меня.
See
me
right
there
with
my
family
Увидимся
там
с
моей
семьей.
In
the
Midlands
streets
with
my
family
(ugh)
На
улицах
Мидлендса
с
моей
семьей
(УФ!)
Big
hunting
there
for
my
family
(ugh)
Большая
охота
там
за
моей
семьей
(УФ).
(Bri-ki-ti,
bri-ki-ti)
my
family
(ugh)
(Бри-ки-ти,
Бри-ки-Ти)
моя
семья
(УФ)
(Pé-lé-bow)
that′s
how
the
gun
sounded
(Pé-lé-bow)
вот
как
прозвучал
выстрел.
(Pé-lé-bow)
that's
how
the
gun
sounded
(Pé-lé-bow)
вот
как
прозвучал
выстрел.
(Pé-lé-bow)
that′s
how
the
gun
sounded
(Pé-lé-bow)
вот
как
прозвучал
выстрел.
(Pé-lé-bow)
that's
how
the
gun
sounded
(Pé-lé-bow)
вот
как
прозвучал
выстрел.
(Pé-lé-bow)
that's
how
the
gun
sounded
(Pé-lé-bow)
вот
как
прозвучал
выстрел.
(Pé-lé-bow)
that′s
how
the
gun
sounded
(Pé-lé-bow)
вот
как
прозвучал
выстрел.
(Pé-lé-bow)
that′s
how
the
gun
sounded
(Pé-lé-bow)
вот
как
прозвучал
выстрел.
(Pé-lé-bow)
that's
how
the
gun
sounded
(Pé-lé-bow)
вот
как
прозвучал
выстрел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Christopher Waxkirsh, Adrian Sebastian Junior Francis, Karl Jairzhino Daniel, Pa Salieu Gaye, Curtis James, Shandy Bongwala Bombusa
Attention! Feel free to leave feedback.