Lyrics and translation Pa Salieu feat. Mahalia - Energy (feat. Mahalia)
Some
brudders
give
in,
some
make
it
out
Кто
- то
сдается,
кто-то
выживает.
Some
ain′t
got
the
heart
and
some
be
holdin'
spirit
У
кого-то
нет
сердца,
а
у
кого-то
есть
дух.
Some
do
it
for
the
livin′,
most
do
it
for
clout
Некоторые
делают
это
ради
жизни,
большинство
- ради
влияния.
Some
do
it
for
the
money,
the
dollar,
the
pound
Некоторые
делают
это
ради
денег,
доллара,
фунта.
Some
get
it
on
their
own,
leech
on
their
own
Некоторые
получают
это
сами,
пиявки
сами
по
себе.
For
the
love
of
money,
seen
niggas
turn
on
their
own
Из-за
любви
к
деньгам
я
видел,
как
ниггеры
поворачиваются
сами
по
себе.
They
told
me
I
can't
do
it,
that
it
don't
sense
Они
сказали
мне,
что
я
не
могу
этого
сделать,
что
это
бессмысленно.
You
switch
too
fast,
it′s
either
the
grave
or
a
pen
Ты
слишком
быстро
переключаешься,
это
либо
могила,
либо
загон.
(They
told
me
I
can′t
do
it,
that
it
don't
sense)
(Они
сказали
мне,
что
я
не
могу
этого
сделать,
что
это
не
имеет
смысла)
(You
switch
too
fast,
it′s
either
the
grave
or
a
pеn)
(Ты
слишком
быстро
переключаешься,
это
либо
могила,
либо
загон)
Why
you
keep
wastin'
your
energy?
Зачем
ты
тратишь
свою
энергию?
Nеver
let
them
draw
out
the
energy
Никогда
не
позволяйте
им
вытягивать
энергию.
They
just
want
you
fall
′cause
their
jealousy
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упал
из-за
их
ревности.
Yeah,
protect
your
energy
Да,
береги
свою
энергию.
Why
you
keep
wastin'
your
energy?
Зачем
ты
тратишь
свою
энергию?
Never
let
them
draw
out
the
energy
Никогда
не
позволяйте
им
вытягивать
энергию.
They
just
want
you
fall
′cause
their
jealousy
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упал
из-за
их
ревности.
Protect
your
energy
(yeah)
Берегите
свою
энергию
(да).
Protect
your
energy
(uh)
Защити
свою
энергию
(э-э-э).
Protect
the
energy
Береги
энергию.
They
just
want
you
fall
'cause
their
jealousy
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упал
из-за
их
ревности.
Protect
your
energy
Береги
свою
энергию.
Crown
on
my
head,
I
was
born
shinin'
Корона
на
моей
голове,
я
родился
сияющим.
They
put
us
in
the
dirt
so
we
keep
dyin′
Они
втоптали
нас
в
грязь,
и
мы
продолжаем
умирать.
I
died
a
hundred
times
and
I
keep
fightin′
Я
умирал
сотни
раз
и
продолжаю
бороться.
'Cause
you
doin′
your
people
shaky
and
I'm
still
ridin′
Потому
что
ты
делаешь
своих
людей
шаткими,
а
я
все
еще
еду
верхом.
Been
anti
with
it
and
I
was
raised
different
Я
был
против
этого,
и
я
был
воспитан
по-другому.
Never
let
no
pussy
in
this
world
try
pressure
hold
Никогда
не
позволяй
ни
одной
киске
в
этом
мире
пытаться
удерживать
давление
Old
spirit,
diligent
spirit
Старый
дух,
усердный
дух.
I'm
onto
everybody
who
try
take
′way
my
spirit
Я
слежу
за
всеми,
кто
пытается
забрать
мой
дух.
(Old
spirit,
diligent
spirit)
(Старый
дух,
усердный
дух)
(Who
Jah
bless
nobody
can
hold
back)
(Кого
Джа
благословит,
никто
не
сможет
сдержать)
Why
you
keep
wastin'
your
energy?
Зачем
ты
тратишь
свою
энергию?
Never
let
them
draw
out
the
energy
Никогда
не
позволяйте
им
вытягивать
энергию.
They
just
want
you
fall
'cause
their
jealousy
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упал
из-за
их
ревности.
Yeah,
protect
your
energy
Да,
береги
свою
энергию.
Why
you
keep
wastin′
your
energy?
Зачем
ты
тратишь
свою
энергию?
Never
let
them
draw
out
the
energy
Никогда
не
позволяйте
им
вытягивать
энергию.
They
just
want
you
fall
′cause
their
jealousy
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упал
из-за
их
ревности.
Protect
your
energy
(yeah)
Берегите
свою
энергию
(да).
Protect
your
energy
(uh)
Защити
свою
энергию
(э-э-э).
Protect
the
energy
Береги
энергию.
They
just
want
you
fall
'cause
their
jealousy
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упал
из-за
их
ревности.
Protect
your
energy
Береги
свою
энергию.
Don′t
take
too
much
time
(too
much
time)
Не
занимайте
слишком
много
времени
(слишком
много
времени).
Gotta
run
to
the
line
(line)
Надо
бежать
к
черте
(черте).
Yeah,
you
gotta
run
and
protest
if
they
come
Да,
ты
должен
бежать
и
протестовать,
если
они
придут.
They
better
respect,
protect
you
Им
лучше
уважать
и
защищать
тебя.
Protect
your
energy
too,
baby,
I
Береги
и
свою
энергию,
детка,
я
тоже.
Why
you
keep
wastin'
your
energy?
(Energy)
Почему
ты
продолжаешь
тратить
свою
энергию
впустую?
Never
let
them
blow
out
the
energy
(oh,
no,
no,
no,
energy)
Никогда
не
позволяйте
им
выдувать
энергию
(О,
нет,
нет,
нет,
энергия).
They
just
want
you
fall
′cause
their
jealousy
(jealousy,
jealousy,
yeah)
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упала
из-за
их
ревности
(ревности,
ревности,
да).
Yeah,
protect
your
energy
Да,
береги
свою
энергию.
Why
you
keep
wastin'
your
energy?
(Energy)
Почему
ты
продолжаешь
тратить
свою
энергию
впустую?
Never
let
them
draw
out
the
energy
(energy,
oh,
yeah)
Никогда
не
позволяйте
им
вытягивать
энергию
(энергию,
О
да).
They
just
want
you
fall
′cause
their
jealousy
(jealousy)
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упала,
потому
что
они
ревнуют
(ревнуют).
(They
just
want
you
fall
'cause
their
jealousy,
yeah,
yeah)
(Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упала
из-за
их
ревности,
да,
да)
Protect
your
energy
(protect
your
energy)
Защити
свою
энергию
(Защити
свою
энергию).
Protect
your
energy
(protect
your
energy,
yeah,
yeah)
Защити
свою
энергию
(Защити
свою
энергию,
да,
да).
Protect
the
energy
(protect
the
energy)
Защитите
энергию
(защитите
энергию)
They
just
want
you
fall
'cause
their
jealousy
(Jealousy)
Они
просто
хотят,
чтобы
ты
упала,
потому
что
они
ревнуют
(ревнуют).
Protect
your
energy
Береги
свою
энергию.
Protect
your
energy
(protect,
protect)
Защити
свою
энергию
(защити,
защити).
Protect
your
energy
(protect,
protect)
Защити
свою
энергию
(защити,
защити).
Protect
your
energy
(protect,
protect)
Защити
свою
энергию
(защити,
защити).
Protect
your
energy,
protect
your
energy
(protect,
protect)
Защити
свою
энергию,
Защити
свою
энергию
(защити,
защити).
Protect
your
energy
(protect,
protect)
Защити
свою
энергию
(защити,
защити).
Protect
your
energy
(protect,
protect)
Защити
свою
энергию
(защити,
защити).
Protect
your
energy
Береги
свою
энергию.
Protect
your
energy
(protect,
protect)
Защити
свою
энергию
(защити,
защити).
Protect
your
energy
Береги
свою
энергию.
Protect
your
energy
Береги
свою
энергию.
Protect
your
energy
Береги
свою
энергию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kwesi Darko, Pa Salieu Gaye, Mahalia Rose Burkmar, Alastair O'donnell, Felix Joseph Quine
Attention! Feel free to leave feedback.