Pabllo Vittar feat. Chediak & Laysa - Ponte Perra - Chediak & Laysa Remix - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Pabllo Vittar feat. Chediak & Laysa - Ponte Perra - Chediak & Laysa Remix




Ponte Perra - Chediak & Laysa Remix
Put Yourself in Gear - Chediak & Laysa Remix
Un, dos, tres, ponte perra
One, two, three, put yourself in gear
Un, dos, tres, ponte perra
One, two, three, put yourself in gear
Hola, mi chico, hola, mi chica
Hello my boy, hello my girl
Le′ habla de Brasil su drag queen favorita
Your favorite drag queen is speaking to you from Brazil
Les traigo el ritmo que es sin frontera
I bring you the rhythm that has no borders
Que les va a hacer mover las cadera'
That will make you move your hips
Presta atención
Pay attention
Sigue el sonido de mi voz
Follow the sound of my voice
Qué tentación
What a temptation
Un, dos, tres, ponte perra
One, two, three, put yourself in gear
Mi corazón sangra como la menstruación
My heart bleeds like menstruation
Obsesión, mezclando la misma cancion
Obsession, blending the same song
Fruto de la imperfeccion, la traición
Fruit of imperfection, of betrayal
Que hace asimismo, pérdida de tiempo
That also results in a waste of time
Dónde están los deseos
Where are the desires
Se perdió en besos
They got lost in kisses
que tienes miedo
I know that you are afraid
Cuéntame, cuál es tu secreto (cuál es tu secreto)
Tell me, what is your secret (what is your secret)
Dónde están los deseos
Where are the desires
Se perdió en besos
They got lost in kisses
que tienes miedo
I know that you are afraid
Cuéntame, cuál es tu secreto
Tell me, what is your secret
Não mais tempo pra preconceito
There is no more time for prejudice
Respeito todos os jeitos
I respect everyone's ways
Todos nós temos direitos (uh)
We all have rights (uh)
Mas será que eles são os mesmos? (não, não)
But are they the same? (no, no)
500 anos de escravidão
500 years of slavery
Ghetto Woman, eu sou função
Ghetto woman, I am in charge
Juntas contra a opressão
Together against oppression
Como podemos ser tão...
How can we be so...
Viviendo con mis abuelos
Living with my grandparents
Pensabas que tenías mi dinero
You thought you had my money
Me siento en tu falda, con tacones altos
I sit on your skirt, with high heels
Locos y borrachos, cerrando un pacto
Crazy and drunk, making a pact
Mis dientes de oro (oro)
My golden teeth (gold)
Diamantes en mi cuello (cuello)
Diamonds on my neck (neck)
Mi mamá me llama tesoro (wuh)
My mama calls me treasure (wuh)
Oro
Gold





Writer(s): Guilherme Santos Pereira, Rodrigo Pereira Vilela Antunes, Daniela Evelyn Lapadula, Wynnie Santos Nogueira, Arthur Magno Simoes Marques, Arthur Pampolin Gomes


Attention! Feel free to leave feedback.