Lyrics and translation Pablo - Tomara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje
eu
decidi
Сегодня
я
решил,
Não
vou
ficar
correndo
atrás
de
que
não
gosta
mais
de
mim
Что
не
буду
бегать
за
той,
которой
я
больше
не
нравлюсь.
Você
venceu,
vou
procurar
alguém
pra
me
fazer
feliz
Ты
победила,
я
буду
искать
кого-то,
кто
сделает
меня
счастливым.
Vai
ser
melhor
assim
Так
будет
лучше.
Mas
isso
vai
passar
Но
это
пройдет.
Na
vida
tudo
passa,
o
seu
amor
não
vou
mais
implorar
В
жизни
все
проходит,
твоей
любви
я
больше
умолять
не
буду.
Eu
só
espero
que
você
encontre
alguém
melhor
que
eu
Я
только
надеюсь,
что
ты
найдешь
кого-то
лучше
меня.
Melhor
que
eu
Лучше
меня.
Mas
eu
duvido
Но
я
сомневаюсь,
Que
alguém
nesse
universo
um
dia
vá
te
amar
mais
do
que
eu
Что
кто-то
в
этой
вселенной
когда-нибудь
полюбит
тебя
больше,
чем
я.
Duvido
que
ele
faça
um
terço
do
que
já
fiz
por
você
Сомневаюсь,
что
он
сделает
и
треть
того,
что
я
сделал
для
тебя.
Eu
pago
pra
ver
Готов
поспорить.
Tomara
que
você
tenha
feito
a
escolha
certa
Надеюсь,
ты
сделала
правильный
выбор,
Já
que
você
diz
que
o
meu
amor
não
presta
Раз
уж
ты
говоришь,
что
моя
любовь
никуда
не
годится.
Vou
procurar
alguém
pra
me
fazer
feliz
Я
буду
искать
кого-то,
кто
сделает
меня
счастливым,
Já
que
você
não
quis
Раз
уж
ты
не
захотела.
Tomara
que
ele
nunca
faça
o
que
você
me
fez
Надеюсь,
он
никогда
не
сделает
того,
что
ты
сделала
со
мной.
Da
sua
indiferença
também
já
cansei
Твоего
равнодушия
я
тоже
устал.
Segue
a
sua
vida,
vai,
me
deixa
em
paz
Живи
своей
жизнью,
иди,
оставь
меня
в
покое.
Não
me
procure
mais
Больше
меня
не
ищи.
Mas
isso
vai
passar
Но
это
пройдет.
Na
vida
tudo
passa,
o
seu
amor
não
vou
mais
implorar
В
жизни
все
проходит,
твоей
любви
я
больше
умолять
не
буду.
Eu
só
espero
que
você
encontre
alguém
melhor
que
eu
Я
только
надеюсь,
что
ты
найдешь
кого-то
лучше
меня.
Melhor
que
eu
Лучше
меня.
Mas
eu
duvido
Но
я
сомневаюсь,
Que
alguém
nesse
universo
um
dia
vá
te
amar
mais
do
que
eu
Что
кто-то
в
этой
вселенной
когда-нибудь
полюбит
тебя
больше,
чем
я.
Duvido
que
ele
faça
um
terço
do
que
já
fiz
por
você
Сомневаюсь,
что
он
сделает
и
треть
того,
что
я
сделал
для
тебя.
Eu
pago
pra
ver
Готов
поспорить.
Tomara
que
você
tenha
feito
a
escolha
certa
Надеюсь,
ты
сделала
правильный
выбор,
Já
que
você
diz
que
o
meu
amor
não
presta
Раз
уж
ты
говоришь,
что
моя
любовь
никуда
не
годится.
Vou
procurar
alguém
pra
me
fazer
feliz
Я
буду
искать
кого-то,
кто
сделает
меня
счастливым,
Já
que
você
não
quis
Раз
уж
ты
не
захотела.
Tomara
que
ele
nunca
faça
o
que
você
me
fez
Надеюсь,
он
никогда
не
сделает
того,
что
ты
сделала
со
мной.
Da
sua
indiferença
também
já
cansei
Твоего
равнодушия
я
тоже
устал.
Segue
a
sua
vida,
mas
me
deixa
em
paz
Живи
своей
жизнью,
но
оставь
меня
в
покое.
Não
me
procure
mais
Больше
меня
не
ищи.
Tomara
que
você
tenha
feito
a
escolha
certa
Надеюсь,
ты
сделала
правильный
выбор,
Já
que
você
diz
que
o
meu
amor
não
presta
Раз
уж
ты
говоришь,
что
моя
любовь
никуда
не
годится.
Vou
procurar
alguém
pra
me
fazer
feliz
Я
буду
искать
кого-то,
кто
сделает
меня
счастливым,
Já
que
você
não
quis
Раз
уж
ты
не
захотела.
Tomara
que
ele
nunca
faça
o
que
você
me
fez
Надеюсь,
он
никогда
не
сделает
того,
что
ты
сделала
со
мной.
Da
sua
indiferença
também
já
cansei
Твоего
равнодушия
я
тоже
устал.
Segue
a
sua
vida,
vai,
me
deixa
em
paz
Живи
своей
жизнью,
иди,
оставь
меня
в
покое.
Não
me
procure
mais
Больше
меня
не
ищи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renato Taveira Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.