Lyrics and translation Pablo Alborán feat. David Bisbal, Antonio Carmona, Manuel Carrasco, Jesse & Joy, Juanes, Pablo López, Malú, Vanesa Martín, India Martinez, Antonio Orozco, Niña Pastori, Laura Pausini, Abel Pintos, Rozalén, Shakira & Tommy Torres - Y, ¿Si Fuera Ella? (+ Es +)
Y, ¿Si Fuera Ella? (+ Es +)
А что, если это она? (+ Еще +)
Ella
se
desliza
y
me
atropella
Она
скользит
и
опрокидывает
меня,
Y
aunque
a
veces
no
me
importe
И
хотя
иногда
мне
все
равно,
Sé
que
el
día
que
la
pierda
Я
знаю,
что
в
день,
когда
потеряю
ее,
Volveré
a
sufrir,
por
ella
Снова
буду
страдать
за
нее.
Que
aparece
y
que
se
esconde
Та,
которая
появляется
и
скрывается,
Que
se
marcha
y
que
se
queda
Та,
которая
уходит
и
остается,
Que
es
pregunta
y
es
respuesta
Та,
которая
и
вопрос,
и
ответ,
Que
es
mi
oscuridad,
estrella
Та,
которая
моя
тьма,
звезда.
Ella
me
peina
el
alma
y
me
la
enreda
Она
расчесывает
мою
душу
и
запутывает
ее,
Va
conmigo,
pero
no
sé
dónde
va
Она
со
мной,
но
я
не
знаю,
куда
идет,
Mi
rival,
mi
compañera
Мой
соперник,
моя
спутница,
Que
está
tan
dentro
de
mi
vida
Она
так
глубоко
в
моей
жизни,
Y
a
la
vez,
está
tan
fuera
И
в
то
же
время,
так
далеко.
Sé
que
volveré
a
perderme
Я
знаю,
что
снова
потеряюсь,
Y
la
encontraré
de
nuevo
И
снова
найду
ее,
Pero
con
otro
rostro
y
otro
nombre
diferente
Но
с
другим
лицом
и
другим
именем,
Y
otro
cuerpo
И
другим
телом.
Pero
sigue
siendo
ella
Но
это
все
еще
она,
Que
otra
vez
me
lleva
Которая
снова
забирает
меня,
Nunca
me
responde
Она
никогда
не
отвечает,
Si
al
girar
la
rueda
Когда
колесо
вращается.
Ella
se
hace
fría
y
se
hace
eterna
Она
становится
холодной
и
вечной,
Un
suspiro
en
la
tormenta
Вздох
в
буре,
A
la
que
tantas
veces,
le
cambió
la
voz
Которой
так
много
раз
меняли
голос,
Gente
que
va
y
que
viene
Люди,
которые
идут
туда-сюда.
Y
siempre
es
ella
И
это
всегда
она,
Que
me
miente
y
me
lo
niega
Которая
лжет
мне
и
отрицает
это,
Que
me
olvida
y
me
recuerda
Которая
забывает
меня
и
вспоминает,
Pero
si
mi
boca
se
equivoca
Но
если
мой
рот
ошибется.
Pero
si
mi
boca
se
equivoca
Но
если
мой
рот
ошибется,
Y
al
llamarla,
nombro
a
otra
И
называя
ее,
назову
другую,
A
veces
siente
compasión
Иногда
она
чувствует
жалость,
Por
este
loco,
ciego
y
loco,
corazón
К
этому
сумасшедшему,
слепому
и
безумному
сердцу.
Sea,
lo
que
quiera
Dios
que
sea
Пусть
будет
то,
что
Бог
хочет,
Mi
delito
es
la
torpeza
de
ignorar
Мое
преступление
- глупость
не
понимать,
Que
hay
quien
no
tiene
corazón
Что
есть
те,
у
кого
нет
сердца,
Y
va
quemando,
va
quemándome
И
кто
сжигает,
сжигает
меня.
Y
me
quema
И
она
сжигает
меня,
No,
oh,
no,
no
Нет,
о,
нет,
нет,
Y,
¿si
fuera
ella?
А
что,
если
это
она?
No,
no,
oh
no
(lararará)
Нет,
нет,
о
нет
(лалалала)
A
veces
siente
compasión
Иногда
она
чувствует
жалость,
Por
este
loco
К
этому
сумасшедшему,
Ciego
y
loco
corazón
Слепому
и
безумному
сердцу.
¿Era?,
¿quién
me
dice
si
era
ella?
Была
ли
она?
Кто
мне
скажет,
была
ли
она?
¿Y
si
la
vida
es
una
rueda,
y
va
girando
А
если
жизнь
- это
колесо,
и
оно
вращается,
Y
nadie
sabe
cuándo
tiene
que
saltar?
И
никто
не
знает,
когда
нужно
прыгнуть?
Y
la
miro
И
я
смотрю
на
нее.
Y,
¿si
fuera
ella?
А
что,
если
это
она?
Y,
¿si
fuera
ella?
А
что,
если
это
она?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alejandro sanz
Attention! Feel free to leave feedback.