Pablo Alborán - Me Colé por la Puerta de Atrás - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Alborán - Me Colé por la Puerta de Atrás




Me Colé por la Puerta de Atrás
Я проскользнул через заднюю дверь
Tengo un pedazito de mi corazón partido para ti
У меня есть кусочек моего разбитого сердца для тебя,
Tengo mil secreto que contarte,
У меня есть тысяча секретов, которыми я хочу с тобой поделиться,
Tengo mil estrellas que he robado del cielo de abril
У меня есть тысяча звёзд, которые я украл с апрельского неба,
Y mil canciones que cantarte.
И тысяча песен, которые я хочу тебе спеть.
Tengo las manos cansada de rogarle a este dios que no te trae devuelta a mi
Мои руки устали молить этого бога, чтобы он вернул тебя мне,
Se apaga mi vida si no te tengo aquí.
Моя жизнь угасает, если тебя нет рядом.
Me cole por la puerta de atrás,
Я проскользнул через заднюю дверь,
Pero no preguntes de donde vengo,
Но не спрашивай, откуда я пришел,
Me he perdido dos veces
Я дважды потерялся
Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro.
И позволил себе увлечься тем, что чувствовал внутри.
Me compre tu perfume y el aire me lo llevo hasta meterse
Я купил твои духи, и ветер донес их аромат,
En mi cuerpo
Проникнув в мое тело.
Sabes cuantas cosas te he querido y te quiero decir
Знаешь, сколько всего я хотел и хочу тебе сказать,
Sabes lo mucho que ha sufrido mi alma
Знаешь, как сильно страдала моя душа,
Tienes en tus manos la esencia de mi voz
В твоих руках суть моего голоса,
Y es por ti que grito amor
И ради тебя я кричу о любви.
Tienes mi vida controlas mi aire
Ты владеешь моей жизнью, ты управляешь моим дыханием,
Y eres dueña de mi ser
И ты хозяйка моего существа.
Perdiste las calma, perdiste las ganas de amarme de
Ты потеряла спокойствие, ты потеряла желание любить меня
Nuevo otra vez
Снова и снова.
Me cole por la puerta de atrás,
Я проскользнул через заднюю дверь,
Pero no preguntes de donde vengo,
Но не спрашивай, откуда я пришел,
Me he perdido dos veces
Я дважды потерялся
Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro.
И позволил себе увлечься тем, что чувствовал внутри.
Me compre tu perfume y el aire me lo llevo hasta meterse
Я купил твои духи, и ветер донес их аромат,
En mi cuerpo
Проникнув в мое тело.
Dame la mano vuela conmigo
Дай мне руку, лети со мной,
Perdámonos en este sueño de niños
Давай потеряемся в этой детской мечте.
Dame la mano vuela conmigo
Дай мне руку, лети со мной.
Cuantas lagrimas tuvieron que caer para poder encontrarte
Сколько слез должно было упасть, чтобы я смог найти тебя,
Cuanto tiempo buscando
Сколько времени я искал,
Cuantas veces he soñado con besarteee
Сколько раз я мечтал поцеловать тебя.
Dame la mano vuela conmigo
Дай мне руку, лети со мной,
Dame la mano vuela conmigo
Дай мне руку, лети со мной,
Perdámonos en este sueño de niños
Давай потеряемся в этой детской мечте.
Me cole por la puerta de atrás,
Я проскользнул через заднюю дверь,
Pero no preguntes de donde vengo,
Но не спрашивай, откуда я пришел,
Me he perdido dos veces
Я дважды потерялся
Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro.
И позволил себе увлечься тем, что чувствовал внутри.
Me compre tu perfume y el aire me lo llevo hasta meterse
Я купил твои духи, и ветер донес их аромат,
En mi cuerpo
Проникнув в мое тело.
Me cole por la puerta de atrás,
Я проскользнул через заднюю дверь,
Pero no preguntes de donde vengo,
Но не спрашивай, откуда я пришел,
Me he perdido dos veces
Я дважды потерялся
Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro.
И позволил себе увлечься тем, что чувствовал внутри.
Me compre tu perfume y el aire me lo llevo hasta meterse
Я купил твои духи, и ветер донес их аромат,
En mi cuerpo
Проникнув в мое тело.





Writer(s): PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ


Attention! Feel free to leave feedback.