Lyrics and translation Pablo Alborán - Me Colé por la Puerta de Atrás
Tengo
un
pedacito
de
mi
corazón
partido
para
ti
У
меня
есть
кусочек
моего
сердца,
разделенный
для
тебя.
Tengo
mil
secretos
que
contarte
У
меня
есть
тысяча
секретов,
чтобы
рассказать
тебе.
Tengo
mil
estrellas
que
he
robado
de
este
cielo
de
abril
У
меня
есть
тысяча
звезд,
которые
я
украл
с
этого
апрельского
неба.
Y
mil
canciones
que
cantarte.
И
тысяча
песен,
чтобы
спеть
тебе.
Tengo
las
manos
cansada
de
rogarle
a
este
Dios
que
no
te
trae
devuelta
a
mi
У
меня
руки
устали
молить
этого
Бога,
чтобы
он
не
вернул
тебя
ко
мне.
Se
apaga
mi
vida
si
no
te
tengo
aquí.
Моя
жизнь
погаснет,
если
я
не
буду
держать
тебя
здесь.
Me
cole
por
la
puerta
de
atrás
Я
выхожу
через
заднюю
дверь.
Pero
no
preguntes
de
donde
vengo
Но
не
спрашивай,
откуда
я
родом.
Me
he
perdido
dos
veces
Я
пропустил
дважды
Y
me
he
dejado
llevar
por
lo
que
sentía
por
dentro.
И
я
увлекся
тем,
что
чувствовал
внутри.
Me
compre
tu
perfume
y
el
aire
me
lo
llevo
hasta
meterse
Я
покупаю
твои
духи
и
воздух,
я
беру
их,
пока
они
не
попадут.
Sabes
cuantas
cosas
te
he
querido
y
te
quiero
decir
Ты
знаешь,
как
много
я
любил
тебя,
и
я
хочу
сказать
тебе.
Sabes
lo
mucho
que
ha
sufrido
mi
alma
Ты
знаешь,
как
сильно
пострадала
моя
душа.
Tienes
en
tus
manos
la
esencia
de
mi
voz
У
тебя
в
руках
суть
моего
голоса.
Y
es
por
ti
que
grito
amor
И
это
из-за
тебя
я
кричу
о
любви.
Tienes
mi
vida
controlas
mi
aire
У
тебя
есть
моя
жизнь,
ты
контролируешь
мой
воздух,
Y
eres
dueña
de
mi
ser
И
ты
владеешь
моим
существом.
Perdiste
las
calma,
perdiste
las
ganas
de
amarme
de
Ты
потерял
спокойствие,
ты
потерял
желание
любить
меня.
Nuevo
otra
vez
Новый
снова
Me
cole
por
la
puerta
de
atrás
Я
выхожу
через
заднюю
дверь.
Pero
no
preguntes
de
donde
vengo
Но
не
спрашивай,
откуда
я
родом.
Me
he
perdido
dos
veces
Я
пропустил
дважды
Y
me
he
dejado
llevar
por
lo
que
sentía
por
dentro.
И
я
увлекся
тем,
что
чувствовал
внутри.
Me
compre
tu
perfume
y
el
aire
me
lo
llevo
hasta
meterse
Я
покупаю
твои
духи
и
воздух,
я
беру
их,
пока
они
не
попадут.
Dame
la
mano
vuela
conmigo
Дай
мне
руку,
Лети
со
мной.
Perdámonos
en
este
sueño
de
niños
Давайте
заблудимся
в
этой
детской
мечте
Dame
la
mano
vuela
conmigo
Дай
мне
руку,
Лети
со
мной.
Cuantas
lagrimas
tuvieron
que
caer
para
poder
encontrarte
Сколько
слез
должно
было
упасть,
чтобы
найти
тебя.
Cuanto
tiempo
buscando
Как
долго
искать
Cuantas
veces
he
soñado
con
besarteee
Сколько
раз
я
мечтал
поцеловать
тебя.
Dame
la
mano
vuela
conmigo
Дай
мне
руку,
Лети
со
мной.
Dame
la
mano
vuela
conmigo
Дай
мне
руку,
Лети
со
мной.
Perdámonos
en
este
sueño
de
niños
Давайте
заблудимся
в
этой
детской
мечте
Me
cole
por
la
puerta
de
atrás
Я
выхожу
через
заднюю
дверь.
Pero
no
preguntes
de
donde
vengo
Но
не
спрашивай,
откуда
я
родом.
Me
he
perdido
dos
veces
Я
пропустил
дважды
Y
me
he
dejado
llevar
por
lo
que
sentía
por
dentro.
И
я
увлекся
тем,
что
чувствовал
внутри.
Me
compre
tu
perfume
y
el
aire
me
lo
llevo
hasta
meterse
Я
покупаю
твои
духи
и
воздух,
я
беру
их,
пока
они
не
попадут.
Me
cole
por
la
puerta
de
atrás
Я
выхожу
через
заднюю
дверь.
Pero
no
preguntes
de
donde
vengo
Но
не
спрашивай,
откуда
я
родом.
Me
he
perdido
dos
veces
Я
пропустил
дважды
Y
me
he
dejado
llevar
por
lo
que
sentía
por
dentro.
И
я
увлекся
тем,
что
чувствовал
внутри.
Me
compre
tu
perfume
y
el
aire
me
lo
llevo
hasta
meterse
Я
покупаю
твои
духи
и
воздух,
я
беру
их,
пока
они
не
попадут.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ
Attention! Feel free to leave feedback.