Lyrics and translation Pablo Alborán - Me Colé por la Puerta de Atrás
Me Colé por la Puerta de Atrás
Я проскользнул через заднюю дверь
Tengo
un
pedazito
de
mi
corazón
partido
para
ti
У
меня
есть
кусочек
моего
разбитого
сердца
для
тебя,
Tengo
mil
secreto
que
contarte,
У
меня
есть
тысяча
секретов,
которыми
я
хочу
с
тобой
поделиться,
Tengo
mil
estrellas
que
he
robado
del
cielo
de
abril
У
меня
есть
тысяча
звёзд,
которые
я
украл
с
апрельского
неба,
Y
mil
canciones
que
cantarte.
И
тысяча
песен,
которые
я
хочу
тебе
спеть.
Tengo
las
manos
cansada
de
rogarle
a
este
dios
que
no
te
trae
devuelta
a
mi
Мои
руки
устали
молить
этого
бога,
чтобы
он
вернул
тебя
мне,
Se
apaga
mi
vida
si
no
te
tengo
aquí.
Моя
жизнь
угасает,
если
тебя
нет
рядом.
Me
cole
por
la
puerta
de
atrás,
Я
проскользнул
через
заднюю
дверь,
Pero
no
preguntes
de
donde
vengo,
Но
не
спрашивай,
откуда
я
пришел,
Me
he
perdido
dos
veces
Я
дважды
потерялся
Y
me
he
dejado
llevar
por
lo
que
sentía
por
dentro.
И
позволил
себе
увлечься
тем,
что
чувствовал
внутри.
Me
compre
tu
perfume
y
el
aire
me
lo
llevo
hasta
meterse
Я
купил
твои
духи,
и
ветер
донес
их
аромат,
En
mi
cuerpo
Проникнув
в
мое
тело.
Sabes
cuantas
cosas
te
he
querido
y
te
quiero
decir
Знаешь,
сколько
всего
я
хотел
и
хочу
тебе
сказать,
Sabes
lo
mucho
que
ha
sufrido
mi
alma
Знаешь,
как
сильно
страдала
моя
душа,
Tienes
en
tus
manos
la
esencia
de
mi
voz
В
твоих
руках
суть
моего
голоса,
Y
es
por
ti
que
grito
amor
И
ради
тебя
я
кричу
о
любви.
Tienes
mi
vida
controlas
mi
aire
Ты
владеешь
моей
жизнью,
ты
управляешь
моим
дыханием,
Y
eres
dueña
de
mi
ser
И
ты
хозяйка
моего
существа.
Perdiste
las
calma,
perdiste
las
ganas
de
amarme
de
Ты
потеряла
спокойствие,
ты
потеряла
желание
любить
меня
Nuevo
otra
vez
Снова
и
снова.
Me
cole
por
la
puerta
de
atrás,
Я
проскользнул
через
заднюю
дверь,
Pero
no
preguntes
de
donde
vengo,
Но
не
спрашивай,
откуда
я
пришел,
Me
he
perdido
dos
veces
Я
дважды
потерялся
Y
me
he
dejado
llevar
por
lo
que
sentía
por
dentro.
И
позволил
себе
увлечься
тем,
что
чувствовал
внутри.
Me
compre
tu
perfume
y
el
aire
me
lo
llevo
hasta
meterse
Я
купил
твои
духи,
и
ветер
донес
их
аромат,
En
mi
cuerpo
Проникнув
в
мое
тело.
Dame
la
mano
vuela
conmigo
Дай
мне
руку,
лети
со
мной,
Perdámonos
en
este
sueño
de
niños
Давай
потеряемся
в
этой
детской
мечте.
Dame
la
mano
vuela
conmigo
Дай
мне
руку,
лети
со
мной.
Cuantas
lagrimas
tuvieron
que
caer
para
poder
encontrarte
Сколько
слез
должно
было
упасть,
чтобы
я
смог
найти
тебя,
Cuanto
tiempo
buscando
Сколько
времени
я
искал,
Cuantas
veces
he
soñado
con
besarteee
Сколько
раз
я
мечтал
поцеловать
тебя.
Dame
la
mano
vuela
conmigo
Дай
мне
руку,
лети
со
мной,
Dame
la
mano
vuela
conmigo
Дай
мне
руку,
лети
со
мной,
Perdámonos
en
este
sueño
de
niños
Давай
потеряемся
в
этой
детской
мечте.
Me
cole
por
la
puerta
de
atrás,
Я
проскользнул
через
заднюю
дверь,
Pero
no
preguntes
de
donde
vengo,
Но
не
спрашивай,
откуда
я
пришел,
Me
he
perdido
dos
veces
Я
дважды
потерялся
Y
me
he
dejado
llevar
por
lo
que
sentía
por
dentro.
И
позволил
себе
увлечься
тем,
что
чувствовал
внутри.
Me
compre
tu
perfume
y
el
aire
me
lo
llevo
hasta
meterse
Я
купил
твои
духи,
и
ветер
донес
их
аромат,
En
mi
cuerpo
Проникнув
в
мое
тело.
Me
cole
por
la
puerta
de
atrás,
Я
проскользнул
через
заднюю
дверь,
Pero
no
preguntes
de
donde
vengo,
Но
не
спрашивай,
откуда
я
пришел,
Me
he
perdido
dos
veces
Я
дважды
потерялся
Y
me
he
dejado
llevar
por
lo
que
sentía
por
dentro.
И
позволил
себе
увлечься
тем,
что
чувствовал
внутри.
Me
compre
tu
perfume
y
el
aire
me
lo
llevo
hasta
meterse
Я
купил
твои
духи,
и
ветер
донес
их
аромат,
En
mi
cuerpo
Проникнув
в
мое
тело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ
Attention! Feel free to leave feedback.