Pablo Alborán - Quimera (En directo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Alborán - Quimera (En directo)




Quimera (En directo)
Химера (Вживую)
Pasaron tantas cosas
Так много всего случилось
Antes de querer parar, parar, parar
Прежде чем ты захотела остановиться, остановиться, остановиться
Te perdiste en otras vidas y al final
Ты потерялась в других жизнях и в конце концов
Encontraste sin buscar
Нашла, не ища
Todo por casualidad
Всё по случайности
Hoy aceptas tu pasado
Сегодня ты принимаешь своё прошлое
Porqué él te enseñó a amar, amar, amar
Потому что оно научило тебя любить, любить, любить
Tu mejor futuro de su mano va
Твоё лучшее будущее идёт рука об руку с ним
Él te escucha sin juzgar, hay 1000 historias que vivir y contar
Он слушает тебя, не осуждая, есть тысячи историй, которые нужно прожить и рассказать
que sabías lo que era
Ты, знавшая, что такое
Vivir entre las tinieblas
Жить во тьме
Pudiste ver a tiempo
Смогла вовремя увидеть
El humo que daba la hoguera
Дым от костра
entendías su quimera
Ты понимала его химеру
Y él intentaba ser el hombre
А он пытался быть мужчиной
Que todo el mundo quisiera
Которого все хотели бы
Te pasaron tantas cosas
С тобой случилось так много всего
Que nadie vio jamás, jamás, jamás
Чего никто никогда не видел, никогда, никогда
Él comparte su destino sin dudar
Он разделяет свою судьбу без колебаний
Ahora es más fácil respirar
Теперь легче дышать
Cada vez un poco más
С каждым разом всё легче
Y así van cerrando las heridas
И так затягиваются раны
Aunque a veces es con sal, sal, sal
Хотя иногда с болью, болью, болью
Pesa más el porvenir
Будущее важнее
Tanto amor no hay Dios que lo pueda dividir
Такую любовь никакой Бог не сможет разделить
que sabías lo que era
Ты, знавшая, что такое
Vivir entre las tinieblas
Жить во тьме
Pudiste ver a tiempo
Смогла вовремя увидеть
El humo que daba la hoguera
Дым от костра
entendías su quimera
Ты понимала его химеру
Y él intentaba ser el hombre
А он пытался быть мужчиной
Que todo el mundo quisiera
Которого все хотели бы
Hoy no existe ya la duda
Сегодня нет больше сомнений
Y es que las manos
И дело в том, что руки
Se han cansado de ser mudas
Устали быть безмолвными
Él es tanto para ti
Он так много значит для тебя
Que de ilusión ya puedes vivir
Что ты можешь жить одной иллюзией
Si ahora tienes que huis otra vez
Если тебе придётся снова бежать
Y por el mismo camino de ayer
По той же дороге, что и вчера





Writer(s): Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz, Aka Pablo Alboran


Attention! Feel free to leave feedback.