Lyrics and translation Pablo Alborán - Tabú (Versión piano y voz)
¿De
qué
está
hecho
tu
corazón?
Из
чего
состоит
ваше
сердце?
Dime
que
no
está
vacío
Скажи
мне,
что
он
не
пуст.
Que
yo
tengo
el
mío
lleno
de
ilusiones
contigo
Что
у
меня
есть
свои
иллюзии
с
тобой.
Tic
tac,
suena
el
reloj,
llega
el
adiós
Тик-так,
звонят
часы,
наступает
прощание.
Socorro,
no
tengo
bengalas
Помогите,
у
меня
нет
вспышек.
Si
no
queda
amor
Если
любви
не
осталось
DIme
qué
siento
entre
el
pecho
y
las
alas
Скажи
мне,
что
я
чувствую
между
грудью
и
крыльями.
Si
no
puedo
borrar
las
estrellas
Если
я
не
могу
стереть
звезды,
No
me
pidas
que
olvide
tu
huella
Не
проси
меня
забыть
твой
отпечаток.
Te
busco
en
cada
amanecer
Я
ищу
тебя
на
каждом
рассвете.
Y
en
el
último
rayo
de
luz
И
в
последнем
луче
света
Desarmo
mi
cuerpo
otra
vez
Я
снова
разбираю
свое
тело.
Me
invento
un
nuevo
tabú
Я
придумываю
себе
новое
табу.
Te
busco
en
cada
amanecer
Я
ищу
тебя
на
каждом
рассвете.
Y
en
el
último
rayo
de
luz
И
в
последнем
луче
света
Desarmo
mi
cuerpo
otra
vez
Я
снова
разбираю
свое
тело.
Me
invento
un
nuevo
tabú
Я
придумываю
себе
новое
табу.
De
qué
manera
puedo
salvar
Каким
образом
я
могу
спасти
Todo
el
futuro
que
fuimos
Все
будущее,
которым
мы
были,
En
qué
momento
borraste
mi
nombre
de
cara
al
suspiro
В
какой
момент
ты
стерла
мое
имя
с
лица
вздоха.
Tic
tac,
suena
el
reloj,
llega
el
adiós
Тик-так,
звонят
часы,
наступает
прощание.
Socorro,
no
tengo
bengalas
Помогите,
у
меня
нет
вспышек.
Si
no
queda
amor
Если
любви
не
осталось
Dime
qué
siento
entre
el
pecho
y
las
alas
Скажи
мне,
что
я
чувствую
между
грудью
и
крыльями.
Si
no
puedo
borrar
las
estrellas
Если
я
не
могу
стереть
звезды,
No
me
pidas
que
olvide
tu
huella
Не
проси
меня
забыть
твой
отпечаток.
Te
busco
en
cada
amanecer
Я
ищу
тебя
на
каждом
рассвете.
Y
en
el
último
rayo
de
luz
И
в
последнем
луче
света
Desarmo
mi
cuerpo
otra
vez
Я
снова
разбираю
свое
тело.
Me
invento
un
nuevo
tabú
Я
придумываю
себе
новое
табу.
Te
busco
en
cada
amanecer
Я
ищу
тебя
на
каждом
рассвете.
Y
en
el
último
rayo
de
luz
И
в
последнем
луче
света
Desarmo
mi
cuerpo
otra
vez
Я
снова
разбираю
свое
тело.
Me
invento
un
nuevo
tabú
Я
придумываю
себе
новое
табу.
Te
busco
en
cada
amanecer
Я
ищу
тебя
на
каждом
рассвете.
Y
en
el
último
rayo
de
luz
И
в
последнем
луче
света
Desarmo
mi
cuerpo
otra
vez
Я
снова
разбираю
свое
тело.
Me
invento
un
nuevo
tabú
Я
придумываю
себе
новое
табу.
Te
busco
en
cada
amanecer
Я
ищу
тебя
на
каждом
рассвете.
Y
en
el
último
rayo
de
luz
И
в
последнем
луче
света
Desarmo
mi
cuerpo
otra
vez
Я
снова
разбираю
свое
тело.
Me
invento
un
nuevo
tabú
Я
придумываю
себе
новое
табу.
Me
invento
un
nuevo
tabú
Я
придумываю
себе
новое
табу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Alborán
Attention! Feel free to leave feedback.