Pablo Alborán - Tu refugio (Nueva versión) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Alborán - Tu refugio (Nueva versión)




No hay nada mejor que desearte
Желать тебя - нет ничего лучше этого
Eres como el sol caliente, yo soy Marte
Ты словно яркое Солнце, я всего лишь Марс
Nunca es suficiente, nunca corresponderte
Ты даёшь мне столько, что я не знаю как соответствовать тебе
Pero no hay nada más bello que intentarlo mil veces
Но нет ничего прекрасней тысячи попыток сдать это
Soy desordenado cuando quiero
Я становлюсь ненасытным, когда люблю
No recogeré los besos que dejé anoche en tu cuello
Мне не стереть всех поцелуев, что оставил ночью на твоей шее, и
Somos un desastre pero es cierto, nos queremos
Мы - ходячее у несчастье, но верно, что мы любим друг друга
Si pasas por mi lado aún se congela el tiempo
Если ты проходишь мимо, всё также замирает время
Quién me iba a decir a que todo esto existiría
Я даже представить себе не мог, что такое возможно
Déjame ser tu refugio, déjame que yo te ayudo
Позволь мне стать твоей тихой гранью, позволь помочь тебе
Aguantémonos la vida, te recuerdo si lo olvidas
Мы преодолеем всё в жизни, напоминаю, если ты забыла,
Que hemos crecido peleando y sin quererlo nos gustamos
Мы росли постоянно ссорясь и невольно возникла симпатия друг к другу
Cuántas cosas han pasado y ya no hay miedo de decir
Сколько всего было, и теперь не страшно сказать
Te amo
Я люблю тебя
Te amo
Я люблю тебя
Dejas que me enfade como un niño
Ты не реагируешь, если дуюсь, как ребенок
Sabes que no voy a irme, solo soy feliz contigo
Знаешь, что не уйду, ведь только с тобой я счастлив
tienes lo tuyo, que escondes tus manías
У тебя свои заморочки, знаю, ты скрываешь свои причуды
Me gusta cuando bailas, sin saber que alguien te mira
Мне нравится когда ты танцуешь, не зная, что за тобой наблюдают
Pones cinco veces las alarmas
Ты выключашь пять раз будильник
Y vuelves a dormirte, no te importa si te llaman
И снова засыпаешь, бесполезно пытаться разбудить тебя
Dejas el café a medias y siempre lo termino
Оставляешь половину кофе в чашке, допиваю всего его я
Y cuando dejas un recado, yo siempre me olvido
А если оставляешь записку с напоминанием, я постоянно забываю
Quién te iba a decir a ti, que todo esto ocurriría
Ты даже представить себе не могла, что это может происходить
Déjame ser tu refugio, déjame que yo te ayudo
Позволь мне стать твоей тихой гранью, позволь помочь тебе
Aguantémonos la vida, te recuerdo si lo olvidas
Мы преодолеем всё в жизни, напоминаю, если ты забыла,
Que hemos crecido peleando y sin quererlo nos gustamos
Мы росли постоянно ссорясь и невольно возникла симпатия друг к другу
Cuántas cosas han pasado y ya no hay miedo de decir
Сколько всего было, и теперь не страшно сказать
Déjame ser tu refugio, déjame que yo te ayudo
Позволь мне стать твоей тихой гранью, позволь помочь тебе
Aguantémonos la vida, te recuerdo si lo olvidas
Мы преодолеем всё в жизни, напоминаю, если ты забыла,
Que hemos crecido peleando y sin quererlo nos gustamos
Мы росли постоянно ссорясь и невольно возникла симпатия друг к другу
Cuántas cosas han pasado y ya no hay miedo de decir
Сколько всего было, и теперь не страшно сказать
Te amo
Я люблю тебя
Te amo
Я люблю тебя





Writer(s): PABLO MORENO DE ALBORAN FERRANDIZ


Attention! Feel free to leave feedback.