Pablo Alborán - Vívela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Alborán - Vívela




Dicen que la vida se decide
Они говорят, что жизнь решается.
En un tablero de ajedrez
На шахматной доске
Que los sueños son engaños
Что мечты-это обман.
Que al final desaparecen
Которые в конце концов исчезают.
Dicen tantas cosas
Они говорят так много вещей
Que podrían no decirlas y callarse de una vez
Что они могут не сказать их и заткнуться сразу.
Dicen que se ama de una forma
Они говорят, что любят друг друга.
Y que no hay forma de cambiar
И что нет никакого способа измениться.
Que el amor es solo un juego
Что любовь-это просто игра.
Y una estúpida ilusión
И глупая иллюзия.
Y el estúpido resulta ser aquel
И дурак оказывается тем,
Que no ama a nadie de corazón
Кто никого не любит сердцем,
Así que intenta caminar
Так что попробуйте ходить
Dibuja libremente el camino
Свободно нарисуйте путь
(Caminaré, caminaré)
буду ходить, я буду ходить)
Perdimos tiempo en rebuscar
Мы потратили время на рыться.
Pedazos de un pasado marchito
Кусочки увядшего прошлого
(Te seguiré, te seguiré)
последую за тобой, я последую за тобой)
Vive sin barreras, así que déjate de historias
Живите без барьеров, так что прекратите истории
Y ven, acércate
И подойди, подойди ближе.
Que te cuente lo que vamos a hacer
Пусть я расскажу тебе, что мы собираемся сделать.
Saca de tu pecho el rencor
Вытащи из груди обиду.
Y mira bien hacia dónde se dirigen tus pies
И внимательно посмотрите, куда направляются ваши ноги
Enséñame tus alas y grita que la vida es bonita
Покажи мне свои крылья и кричи, что жизнь прекрасна.
Aunque esté del revés
Даже если это наоборот
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Dicen que la suerte es caprichosa
Говорят, удача капризна.
Y nos dispone el porvenir
И у нас есть будущее
Y que venga como venga
И пусть придет, как придет.
La tenemos que asumir
Мы должны взять ее на себя.
Dicen que tenemos un reloj
Говорят, у нас есть часы.
Que determina lo que nos va a ocurrir
Который определяет, что произойдет с нами
Dicen que el destino manda siempre
Они говорят, что судьба всегда командует.
Por encima del querer
Выше желания
Y yo te digo que el querer acaba siendo poder
И я говорю тебе, что желание в конечном итоге является силой.
Y el poder cambiarlo todo
И власть изменить все это.
Está en las manos del que quiera hacerlo bien
Это в руках того, кто хочет сделать это правильно
Así que intenta caminar
Так что попробуйте ходить
Dibuja libremente el camino
Свободно нарисуйте путь
(Caminaré, caminaré)
буду ходить, я буду ходить)
Perdimos tiempo en rebuscar
Мы потратили время на рыться.
Pedazos de un pasado marchito
Кусочки увядшего прошлого
(Te seguiré, te seguiré)
последую за тобой, я последую за тобой)
Vive sin barreras, así que déjate de historias
Живите без барьеров, так что прекратите истории
Y ven, acércate
И подойди, подойди ближе.
Que te cuente lo que vamos a hacer
Пусть я расскажу тебе, что мы собираемся сделать.
Saca de tu pecho el rencor
Вытащи из груди обиду.
Y mira bien hacia dónde se dirigen tus pies
И внимательно посмотрите, куда направляются ваши ноги
Enséñame tus alas y grita que la vida es bonita
Покажи мне свои крылья и кричи, что жизнь прекрасна.
Aunque esté del revés
Даже если это наоборот
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Живи, живи (Ааах ах)
Vívela, vívela (Aah ah)
Вивела, вивела (а-а-а)





Writer(s): Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz, Aka Pablo Alboran


Attention! Feel free to leave feedback.