Lyrics and translation Pablo Alejandro - Mi Estrella Mi Lucero
Mi Estrella Mi Lucero
Моя звезда, мой утренник
Eres
estrella
que
no
dejas
de
brillar,
Ты
звезда,
которая
не
перестаёт
сиять,
Aquel
lucero
que
alumbra
los
caminos,
Утренник,
озаряющий
путь,
Luna
más
bella
que
mis
ojos
mirarán,
Луна
прекраснее,
чем
та,
что
увидят
мои
глаза,
La
que
quisiera
que
por
siempre
esté
conmigo
Та,
которую
я
хотел
бы
видеть
рядом
с
собой
вечность
Tú
eres
estrella
que
no
cambia
de
lugar,
Ты
звезда,
которая
не
меняет
своего
места,
Aquel
lucero
que
está
arriba
cuando
miro
Утренник,
который
возвышается,
когда
я
смотрю
наверх.
Tú
que,
mi
vida,
sé
que
eres
la
otra
mitad,
Ты,
моя
жизнь,
та
половинка,
La
que
allá
a
la
eternidad
tu
amor
será
conmigo
Которая
будет
со
мной
в
вечности
Eres
estrella,
eres
lucero,
Ты
звезда,
ты
утренник,
Eres
el
ángel
que
apareces
en
mis
sueños
Ангел,
который
приходит
в
моих
снах
Eres
estrella,
tú
mi
lucero,
Ты
звезда,
мой
утренник,
Aquella
luz
que
siempre
alumbra
mis
senderos
Свет,
который
всегда
освещает
мои
тропы
Eres
estrella
que
en
mis
noches
brillará,
Ты
звезда,
которая
будет
сиять
по
ночам,
Aquel
lucero
que
alumbra
los
caminos,
Утренник,
озаряющий
путь,
Tú,
la
mujer
con
la
cual
me
he
de
casar
Ты
женщина,
на
которой
я
должен
жениться
Y
hasta
allá
a
la
eternidad
tu
amor
será
conmigo
И
до
вечности
твоя
любовь
будет
со
мной
Eres
estrella,
eres
lucero,
Ты
звезда,
ты
утренник,
Eres
el
ángel
que
apareces
en
mis
sueños
Ангел,
который
приходит
в
моих
снах
Eres
estrella,
tú
mi
lucero,
Ты
звезда,
мой
утренник,
Aquella
luz
que
siempre
alumbra
mis
senderos
Свет,
который
всегда
освещает
мои
тропы
Eres
el
ángel
de
mi
vida,
mujer,
eres
estrella
Ты
ангел
моей
жизни,
женщина,
ты
звезда
Un
pedacito
de
tu
cielo,
lo
que
quiero,
Кусочек
твоего
неба
я
хочу,
Lo
que
más
quiero
Самое
желанное
Mi
estrellita
que
es
mi
lucero,
mi
niña
bella
Звёздочка
моя,
мой
утренник,
моя
красавица
¡Ay,
sin
tus
besos
que
yo
me
muero!
tu
mi
lucero
Без
твоих
поцелуев
я
умираю!
мой
утренник.
Eres
estrella,
tú
mi
lucero
(6
v.)
Ты
звезда,
мой
утренник
(6
р.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Montano, Noel
Attention! Feel free to leave feedback.