Pablo Chill-E feat. Malandro Life - Donde Esta Tu Trap - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Chill-E feat. Malandro Life - Donde Esta Tu Trap




Donde Esta Tu Trap
Где твой трэп?
Shishika
Шишика
Shishikay
Шишикай
We are blonde's bicth
Мы сучки блондинок
Río, río por esta perra eh, hey
Теку, теку по этой сучке, эй, эй
Malandro Lay, de los mío' Apolo, Douglas, hey
Malandro Lay, из моих Аполло, Дуглас, эй
No aguantamo' a los gile' ni en Venenzuela ni en Chile jeje
Не выносим дураков ни в Венесуэле, ни в Чили, хе-хе
(Prrrr prrrr)
(Пррр пррр)
Dónde esta tu trap (ay, ay, ay)
Где твой трэп (ай, ай, ай)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na' (dónde esta)
Ты ни в чем не разбираешься (где он)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap (tú no esta' en na')
Где твой трэп (ты ни в чем не разбираешься)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu puto
Где твоя ...
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Na na na na
На на на на
Loco ven y dime dónde esta' tu trap
Сумасшедшая, иди и скажи мне, где твой трэп
(Dónde esta' tu trap)
(Где твой трэп)
Tu caballo blanco me ha sacao' 'ruga (na)
Твой белый конь выбил мне морщины (на)
no ha soporta'o un fajo pa' mira'
Ты не выдержала бы пачку денег, чтобы посмотреть
no sabe' lo que esta', en un tribunal
Ты не знаешь, что происходит в суде
Tu no produce' dinero semanal
Ты не зарабатываешь деньги еженедельно
no te ha' rodeo de puto criminal
Ты не окружала себя чертовыми преступниками
Dónde esta' tu trampa loco dime cuál (eh)
Где твоя ловушка, сумасшедшая, скажи мне, какая (эх)
Aquí no arruimamo' bajo pa' mi mal
Мы здесь не копим деньги на мое зло
Estamo' en el infierno entre lo moseo
Мы в аду среди плесени
Pidiendo el retoque no' saqué el empleo
Прошу ретушь, я не устроилась на работу
Aquí loco ya ni se puede el sandeo
Здесь, сумасшедшая, уже нельзя даже болтаться
Ya son muchas bajas por tu tiroteo
Слишком много потерь из-за твоей стрельбы
Yo malandro va y fila shishika (shishika)
Я бандит, иди и стройся, шишика (шишика)
Dime que la música sea vuestro clan (sea vuestro clan)
Скажи, что музыка - ваш клан (ваш клан)
Dejando el lega'o pa' complace' a lo fan
Оставляя наследие, чтобы угодить фанатам
Y hace ma' historia ta' que buta claun (scaum)
И творить больше истории, ты что, тупой клоун (скаум)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na' (donde está)
Ты ни в чем не разбираешься (где он)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap (tú no esta' en na')
Где твой трэп (ты ни в чем не разбираешься)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Na na na na
На на на на
Cuántas veces te cai'o a (play, play)
Сколько раз ты падала (играй, играй)
A cuánto dejas puestos una ficha en el wilo
Сколько раз ты ставила фишку на вило
Cuando haz tenido en caleta un coñazo esquilo
Когда у тебя в тайнике был кусок белки
Cuando como has sali'o por barrio darte un tiro
Когда ты, как, вышла по району, чтобы выстрелить
Es un sable que te mete, entra la policia
Это сабля, которую в тебя втыкает полиция
Que te esten investigando, que vida jodida
Что тебя расследуют, какая хреновая жизнь
Que Joe narrará esto, mano quién diría
Что Джо расскажет об этом, чувак, кто бы мог подумать
no haz coñecta'o a gente a plena luz del día
Ты не подключала людей средь бела дня
Cuando uno cae preso no has pagado multa
Когда кого-то арестовывают, ты не платила штраф
Tenés que solta' un poco 'e plata, acaba la disputa (hey)
Тебе нужно отдать немного денег, чтобы закончить спор (эй)
Detesto las papúa', yunta no me gusta
Я ненавижу папуасов, чувиха, мне это не нравится
Hasta de lo que no hice, a me echan la culpa (ski ki)
Даже за то, чего я не делал, меня обвиняют (ски ки)
no ha' monta'o un kiosco, no has teni'o una plaza (hey, hey)
Ты не устраивала киоск, у тебя не было площади (эй, эй)
no sabes lo que digo, mano qué te pasa (hey, hey)
Ты не понимаешь, что я говорю, чувиха, что с тобой (эй, эй)
no sale' de tu casa y no te desplaza' (hey)
Ты не выходишь из дома и не двигаешься (эй)
De pequeño yo aprendí, como colar la grasa (scuot)
В детстве я научился, как пропускать жир (скуот)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na' (donde está)
Ты ни в чем не разбираешься (где он)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap (tú no esta' en na')
Где твой трэп (ты ни в чем не разбираешься)
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu puto
Где твоя ...
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
Dónde esta tu trap
Где твой трэп
no esta' en na'
Ты ни в чем не разбираешься
Na na na na
На на на на





Writer(s): Derechos De Autor Reservados


Attention! Feel free to leave feedback.