Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos
por
luca
murió
esta
noche
Два
по
цене
одного
умер
этой
ночью
Abajo
de
un
poste,
Под
фонарным
столбом,
Su
vida
corta
Его
короткая
жизнь
A
nadie
le
importa,
Никого
не
волнует,
Solo
será
una
pregunta
Это
будет
всего
лишь
вопрос
Para
los
que
le
compraban
Для
тех,
кто
у
него
покупал,
Solo
se
irá
lentamente
Он
просто
уйдет
медленно,
Como
los
yuyos
en
mayo
Как
сорняки
в
мае,
Solo
será
el
recuerdo
de
Останется
лишь
воспоминание
Una
cara
alumbrada
por
un
poste.
О
лице,
освещенном
фонарем.
Dos
por
luca
era
respetado
Два
по
цене
одного
был
уважаем
Por
todos
los
niños
Всеми
детьми,
Lo
saludaban
cuando
llegaba
Они
приветствовали
его,
когда
он
приходил,
A
los
niños
enseñaba
Он
учил
детей
Como
meterse
en
la
pega
Как
вписаться
в
работу,
Y
a
los
grandes
ayudaba
А
взрослым
помогал
A
resolver
sus
problemas
Решать
их
проблемы,
Era
la
mano
a
él
recurrían
Он
был
той
рукой,
к
которой
обращались,
Siempre
estaba
en
momentos
de
angustia.
Он
всегда
был
рядом
в
моменты
тревоги.
Llegó
temprano
a
la
casa
Пришел
рано
домой
Y
lo
que
se
encuentra:
И
что
он
видит:
Su
esposa
saliendo
Его
жена
уходит
Sin
su
permiso.
Без
его
разрешения.
A
puros
aplausos
la
acuesta
Под
град
пощечин
укладывает
ее,
¿Eso
era
lo
que
queriai?
Этого
ли
ты
хотела?
¿Que
toh
lo
vecinoh
ecuchen?
Чтобы
все
соседи
слышали?
Entonces
vuelve
a
la
calle,
Тогда
возвращается
на
улицу,
Entonces
vuelve
a
la
pega
Тогда
возвращается
к
работе,
Se
lo
merece,
ella
me
obliga,
a
recordarle
Она
заслужила,
она
вынуждает
меня
напомнить
ей,
2 x
luca
manda.
2 x
luca
главный.
...como
habrá
muerto
2 x
luca,
...как
же
умер
Два
по
цене
одного,
Niños
dicen
que
fue
por
su
mano.
Дети
говорят,
что
это
его
рук
дело.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.