Lyrics and translation Pablo Diaulo - Ruge ya
Te
viste
aferrado
a
ese
rayo
de
luz
vivo
I
see
you
clinging
to
that
beam
of
living
light
Esa
flama
traga
la
amargura
de
cruz,
muerte
That
flame
swallows
the
bitterness
of
the
cross,
death
Quiero
vivir
juntándonos,
quiero
salir
sin
represión
I
want
to
live
joining
together,
I
want
to
go
out
without
repression
Cuando
ya
perdió
esperanza
toda
ciudad,
nuestra
When
all
of
our
city
lost
hope
Cuesta
arriba
cuesta
revertir
la
cuestión,
nuestra
It's
an
uphill
battle
to
reverse
the
situation,
ours
Se
exige
amar
con
libertad
Love
freely
is
demanded
Se
extingue
el
dios
que
nos
odió
The
god
who
hated
us
is
dying
Y
la
lluvia
moja
el
paisaje,
And
the
rain
wets
the
landscape,
Lo
lavará
al
que
va
It
will
wash
who
it
reaches
Y
el
color
empieza
su
viaje,
And
the
color
begins
its
journey,
Al
horizonte
va
Towards
the
horizon
it
goes
Y
la
lluvia
moja
el
paisaje,
And
the
rain
wets
the
landscape,
Lo
lavará
al
que
va
It
will
wash
who
it
reaches
Y
el
color
empieza
su
viaje.
And
the
color
begins
its
journey.
La
calle
ruge
con
una
sola
voz,
muestra
The
street
roars
with
one
voice,
showing
Al
eco
de
la
conciencia
The
echo
of
consciousness
Se
exige
andar
con
libertad
Walking
freely
is
demanded
Se
extingue
el
dios
que
nos
odió
The
god
who
hated
us
is
dying
Y
la
lluvia
moja
el
paisaje,
And
the
rain
wets
the
landscape,
Lo
lavará
al
que
va
It
will
wash
who
it
reaches
Y
el
color
empieza
su
viaje,
And
the
color
begins
its
journey,
Al
horizonte
va
Towards
the
horizon
it
goes
Y
la
lluvia
moja
el
paisaje,
And
the
rain
wets
the
landscape,
Lo
lavará
al
que
va
It
will
wash
who
it
reaches
Y
el
color
empieza
su
viaje,
su
viaje.
And
the
color
begins
its
journey,
its
journey.
Ruge
ya
la
hembra
que
parirá
Roar
now,
female,
who
will
give
birth
to
La
nueva
voz
The
new
voice
Esa
es
la
verdad
del
fuego
That
is
the
truth
of
the
fire
Ruge
ya
la
hembra
que
parirá
Roar
now,
female,
who
will
give
birth
to
La
nueva
voz
The
new
voice
Esa
es
la
verdad
del
fuego
That
is
the
truth
of
the
fire
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Herrera
Attention! Feel free to leave feedback.