Lyrics and translation Pablo Gimenez - Harina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
silencio
solo
observa
В
тишине
лишь
наблюдаю,
Lejos
guiña
una
estrella
Вдали
звезда
мерцает.
Saluda
con
desconcierto
С
растерянностью
приветствую,
Añoranzas
de
un
estruendo
Тоскуя
по
грохоту.
En
su
casa
canta
coplas
В
своем
доме
пою
куплеты,
Para
acompañar
la
alondra
Чтобы
подпевать
жаворонку.
Lo
que
huele
es
acero
Пахнет
сталью,
Sin
las
ruedas
que
lo
rozan
Без
колес,
что
трутся
о
рельсы.
Si
recuerda
que
es
lo
bueno
Если
вспомню,
что
есть
хорошего,
Un
aviso
de
humareda
Знак
дыма
вдали.
Ese
amigo
está
de
vuelta
Этот
друг
вернулся,
Aunque
no
logre
su
sueño
Хоть
и
не
достиг
своей
мечты.
Tren
que
tren
se
aleja
y
calla
Поезд,
поезд
удаляется
и
молчит,
Tren
que
tren
en
la
distancia
Поезд,
поезд
вдали.
Tren
que
tren
ella
lo
extraña
Поезд,
поезд,
я
скучаю
по
нему,
Tren
que
tren
está
en
espera
Поезд,
поезд
в
ожидании.
Con
harina
en
el
suelo
С
мукой
на
земле,
Crea
líneas
de
misterio
Создаю
линии
тайны.
Sueño,
tierra,
olvido
y
nubes
Сон,
земля,
забвение
и
облака,
Todo
queda
ya
muy
lejos
Всё
осталось
далеко
позади.
No
hay
paradas
ni
encomiendas
Нет
остановок,
нет
посылок,
Sólo
vías
en
desierto
Только
рельсы
в
пустыне.
Ella
espera
que
el
tren
vuelva
Я
жду,
когда
поезд
вернется,
Sólo
harina
hay
en
sus
besos
Только
мука
осталась
в
моих
поцелуях.
Tren
que
tren
se
aleja
y
calla
Поезд,
поезд
удаляется
и
молчит,
Tren
que
tren
en
la
distancia
Поезд,
поезд
вдали.
Tren
que
tren
ella
lo
extraña
Поезд,
поезд,
я
скучаю
по
нему,
Tren
que
tren
está
en
espera
Поезд,
поезд
в
ожидании.
Tren
que
tren
se
aleja
y
calla
Поезд,
поезд
удаляется
и
молчит,
Tren
que
tren
en
la
distancia
Поезд,
поезд
вдали.
Tren
que
tren
ella
lo
extraña
Поезд,
поезд,
я
скучаю
по
нему,
Tren
que
tren
está
en
espera
Поезд,
поезд
в
ожидании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ceci Elías, Pablo Gimenez
Attention! Feel free to leave feedback.