Lyrics and translation Pablo Gimenez - Trotecito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
hay
algo
que
me
aconsejan
Если
есть
что-то,
что
мне
советуют
Para
olvidar
estas
penas
Чтобы
забыть
эти
печали
Una
comidita
rica
Вкусная
еда
Un
traguito
o
yerba
buena
Глоток
или
мятный
чай
Comida
no
se
si
tengo
Еда,
не
знаю,
есть
ли
у
меня
Hace
dias
que
estoy
a
yerba
Несколько
дней
я
на
чае
Un
traguito
de
ginebra
Глоток
джина
Y
ya
se
olvidan
las
penas
И
печали
забываются
Otro
carnaval
Еще
один
карнавал
Termina
un
dia
Заканчивается
день
Y
se
pierde
toda
la
alegria
И
вся
радость
теряется
Sin
preocupación
Беззаботно
Me
subo
al
caballo
Я
сажусь
на
коня
De
mis
nuevas
fantasias
Своих
новых
фантазий
Llevame
al
medio
del
campo
Унеси
меня
в
середину
поля
Traeme
cosecha
nueva
Принеси
мне
новый
урожай
Que
juntos
caminaremos
Мы
будем
идти
вместе
Y
lo
nuestro
será
siembra
И
наше
станет
посевом
Hoy
plantamos
mis
deseos
Сегодня
мы
сажаем
мои
желания
De
los
tuyos
brotan
flores
Из
твоих
расцветают
цветы
Los
nuestros
llevan
mas
tiempo
Наши
занимают
больше
времени
El
tiempo
no
es
de
temores
Время
не
для
страхов
Otro
carnaval
Еще
один
карнавал
Termina
un
dia
Заканчивается
день
Y
se
pierde
toda
la
alegria
И
вся
радость
теряется
Sin
preocupación
Беззаботно
Me
subo
al
caballo
Я
сажусь
на
коня
De
mis
nuevas
fantasias
Своих
новых
фантазий
Otro
carnaval
Еще
один
карнавал
Termina
un
dia
Заканчивается
день
Y
se
pierde
toda
la
alegria
И
вся
радость
теряется
Sin
preocupación
Беззаботно
Me
subo
al
caballo
Я
сажусь
на
коня
De
mis
nuevas
fantasias
Своих
новых
фантазий
Y
al
final
cambió
И
в
конце
концов
изменилась
Mi
vida
que
se
perdia
Моя
жизнь,
что
терялась
Con
amor
volvió
С
любовью
вернулась
Por
fin
se
acabó
Наконец-то
все
кончено
Oliendo
tu
almohada
a
vainilla
Вдыхая
аромат
ванили
с
твоей
подушки
Como
nuestro
amor
Как
наша
любовь
Al
final
cambió
В
конце
концов
изменилась
Mi
vida
que
se
perdia
Моя
жизнь,
что
терялась
Con
amor
volvio
С
любовью
вернулась
Por
fin
se
acabó
Наконец-то
все
кончено
Oliendo
tu
almohada
a
vainilla
Вдыхая
аромат
ванили
с
твоей
подушки
Como
nuestro
amor
Как
наша
любовь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ceci Elías, Pablo Gimenez
Attention! Feel free to leave feedback.