Lyrics and translation Pablo Herrera - Magia - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magia - En Vivo
Магия - Вживую
Una
madrugada
de
raiz,
Однажды
глубокой
ночью,
Como
un
espejismo,
yo
me
vi
Как
мираж,
я
увидел
тебя,
No
pude
creer
que
estaba
ahi,
Не
мог
поверить,
что
ты
здесь,
Era
como
un
sueño
para
mi,
Это
было
как
сон
для
меня,
Y
mis
ojos
desnudé
И
я
открыл
глаза,
Era
como
un
sueño
para
mi
Это
было
как
сон
для
меня,
Detener
el
tiempo
sin
medir
Остановить
время,
не
измеряя,
Descubiri
si
acaso
soy
feliz
Узнать,
счастлив
ли
я,
Si
tiene
sentido
mi
vivir
Есть
ли
смысл
в
моей
жизни,
Y
mis
manos
alcance
И
мои
руки
потянулись,
Magia
hay
en
el
horizonte
Магия
есть
на
горизонте,
De
donde
el
sol
se
esconde
Там,
где
прячется
солнце,
De
donde
veo
tu
luz...
Откуда
я
вижу
твой
свет...
Por
eso
magia
es
todo
lo
que
tengo
Поэтому
магия
- это
всё,
что
у
меня
есть,
Cuando
miro
adentro
Когда
я
смотрю
внутрь
себя,
Cuando
veo
tu
luz
uuuuuu...
Когда
я
вижу
твой
свет,
у-у-у...
Has
como
todo
lo
que
viene
va
Как
всё,
что
приходит,
уходит,
Se
marcho
de
apoco
la
anciedad
Постепенно
исчезла
тревога,
Me
quede
bailando
a
contraluz
Я
остался
танцевать
в
контровом
свете,
Con
un
beso
eterno
de
quietud
С
вечным
поцелуем
тишины,
Y
a
mi
pecho
me
abracé
И
я
обнял
себя,
Magia
hay
en
el
horizonte
Магия
есть
на
горизонте,
En
donde
el
sol
se
esconde
Там,
где
прячется
солнце,
De
donde
veo
tu
luz
Откуда
я
вижу
твой
свет,
Magia
es
todo
lo
que
tengo
Магия
- это
всё,
что
у
меня
есть,
Cuando
miro
adentro
Когда
я
смотрю
внутрь
себя,
Cuando
veo
tu
luz
Когда
я
вижу
твой
свет,
Magia
hay
en
el
horizonte
Магия
есть
на
горизонте,
De
donde
el
sol
se
esconde
Там,
где
прячется
солнце,
De
donde
veo
tu
luz
Откуда
я
вижу
твой
свет,
Por
eso
magia
es
todo
lo
que
tengo
cuando
miro
adentro
Поэтому
магия
- это
всё,
что
у
меня
есть,
когда
я
смотрю
внутрь
себя,
Cuando
veo
tu
luz...
Когда
я
вижу
твой
свет...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo, Herrera Rogers
Attention! Feel free to leave feedback.