Lyrics and translation Pablo Ilabaca - Todo el Mundo Querrá Partir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo el Mundo Querrá Partir
Все захотят уйти
Al
trasladar
todas
las
defunciones
de
este
lugar
Когда
вы
все
будете
покидать
это
земное
место
Mi
mente
quiere
expresar
Мой
разум
хочет
выразить
Hay
que
aprovechar
sin
parar
Надо
наслаждаться,
не
останавливаясь
Y
dispuesto
a
evolucionar
И
быть
готовым
к
эволюции
Para
comprender
este
viaje
Чтобы
понять
это
путешествие
Que
tienes
que
emprender
Которое
тебе
нужно
будет
совершить
Cada
personaje
que
habite
un
cuerpo
Каждый
человек,
обитающий
в
теле
Hablará
con
la
muerte
al
fin
Встретится
со
смертью
в
конце
Para
contrarrestar
el
dolor
Чтобы
справиться
с
болью
Que
en
los
tuyos
generará
tu
final,
retratarte
ayudará
Которую
твоя
кончина
принесет
твоим
близким,
фотографии
помогут
Y
si
piensas
volver
desde
el
más
allá
А
если
ты
думаешь,
что
вернешься
из
потустороннего
мира
Aseguro
nadie
te
verá
Уверяю
тебя,
никто
тебя
не
увидит
Dimensiones
nuevas
podrás
buscar
Ты
можешь
искать
новые
измерения
Convencerte
que
no
hay
mal
Убеждать
себя,
что
нет
ничего
плохого
En
transformarse
en
algo
que
no
se
toque
В
том,
чтобы
превратиться
в
нечто
неосязаемое
Sólo
el
alma
vale
al
fin
В
конце
концов,
только
душа
имеет
значение
Mi
trabajo
es
transportarlos
Моя
работа
- переносить
вас
A
sitios
nuevos
por
explorar
В
новые
места
для
исследования
Todo
el
mundo
querrá
partir
Все
захотят
уйти
Todo
el
mundo
querrá
partir
Все
захотят
уйти
Podrás
buscar
Ты
сможешь
искать
Convencerte
que
no
hay
mal
Убеждать
себя,
что
нет
ничего
плохого
En
transformarse
en
algo
que
no
se
toque
В
том,
чтобы
превратиться
в
нечто
неосязаемое
Sólo
el
alma
vale
al
fin
В
конце
концов,
только
душа
имеет
значение
Mi
trabajo
es
transportarlos
Моя
работа
- переносить
вас
A
sitios
nuevos
por
explorar
В
новые
места
для
исследования
Todo
el
mundo
querrá
partir
Все
захотят
уйти
Todo
el
mundo
querrá
partir
Все
захотят
уйти
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Ibeas, Felipe Ilabaca, Leonardo Corvalan, Pablo Ilabaca
Attention! Feel free to leave feedback.