Lyrics and translation Pablo López feat. Paula Fernandes - Dos Palabras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
acabou
depressa,
se
congelou
a
brisa
Всё
закончилось
быстро,
застыл
ветерок
Foram
duas
palavras,
foram
duas
palavras
Всего
два
слова,
всего
два
слова
Não
disse
nada
estranho,
não
quis
causar-lhe
um
dano
Я
не
сказал
ничего
странного,
не
хотел
причинить
тебе
вреда
Mas
o
medo
pesa
mais
que
a
razão
Но
страх
сильнее
разума
E
eu
que
sou
alguém
que
negou
o
caminho
И
я,
тот,
кто
отрицал
этот
путь
Corri
como
um
pobre
menino
Убежал,
как
маленький
мальчик
Recordei
que
às
vezes
o
mundo
é
sério
Вспомнил,
что
иногда
мир
бывает
серьёзным
Fueron
dos
palabras
Всего
два
слова
Fueron
dos
palabras
Всего
два
слова
Quisimos
evitarlo,
quizás
disimularlo
que
Мы
хотели
этого
избежать,
возможно,
скрыть
то,
что
Eramos
cobardes,
sólo
dos
cobardes
Мы
были
трусами,
всего
лишь
два
труса
Culpables
e
inocentes,
de
sueños
diferentes
Виновные
и
невинные,
с
разными
мечтами
Que
se
perdonaban
hasta
la
verdad
Которые
прощали
друг
другу
даже
правду
Y
tú,
jamás,
pensaste
que
me
lo
dirías
И
ты
никогда
не
думала,
что
скажешь
мне
это
Pero
yo
callé
más
de
lo
que
debía
Но
я
молчал
больше,
чем
следовало
Nos
cegó
la
luz
de
aquél
último
día
Нас
ослепил
свет
того
последнего
дня
Fueron
dos
palabras
Всего
два
слова
Fueron
dos
palabras
Всего
два
слова
Y
yo,
que
soy
un
perro
que
no
tiene
dueño
И
я,
словно
пёс
без
хозяина
Me
escapé,
corrí
como
un
niño
pequeño
Сбежал,
убежал,
как
маленький
мальчик
Recordé
que
a
veces
el
mundo
va
en
serio
Вспомнил,
что
иногда
мир
бывает
серьёзным
Fueron
dos
palabras
Всего
два
слова
Fueron
dos
palabras
Всего
два
слова
Fueron
dos
palabras
Всего
два
слова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claudia Alejandra Menkarski, Pablo Lopez
Attention! Feel free to leave feedback.