Pablo López - Canción Prohibida - translation of the lyrics into German

Canción Prohibida - Pablo Lópeztranslation in German




Canción Prohibida
Verbotenes Lied
Ha dejado un trozo de papel con dos palabras en la puerta
Sie hat ein Stück Papier mit zwei Worten an der Tür zurückgelassen
Se dejó comida en el mantel, un gato y la ventana abierta
Ließ Essen auf dem Tisch, eine Katze und das Fenster offen
Se ha llevado un sueño sin pagar el alquiler
Sie nahm einen Traum mit, ohne die Miete zu zahlen
Se ha llevado medio corazón de una mujer que va gritándole
Sie nahm ein halbes Herz einer Frau mit, die ihr nachruft
Y gritándole que vuelva
Und schreit, dass sie zurückkommen soll
Tú, relámpago y dolor
Du, Blitzschlag und Schmerz
Misión suicida, veneno y muerte en la mordida
Selbstmordmission, Gift und Tod im Biss
Eres la canción prohibida
Du bist das verbotene Lied
Y yo, la rabia y el rencor
Und ich, der Zorn und der Groll
Mirada herida que pierde siempre la partida
Verletzter Blick, der immer das Spiel verliert
Soledad rendida al ganador
Einsamkeit, die sich dem Sieger ergibt
He dejado libre y en oferta el otro lado de la cama
Ich habe die andere Seite des Bettes frei und im Angebot gelassen
Cuelgo la vergüenza en el armario, tengo que olvidar tu drama
Hänge die Scham in den Schrank, ich muss dein Drama vergessen
Pero no consigo rematar a tu fantasma
Aber ich schaffe es nicht, deinen Geist zu verscheuchen
No me queda más remedio ni salida que seguir gritándote
Mir bleibt nichts anderes übrig, als weiter nach dir zu rufen
Y gritándote que vuelvas
Und zu schreien, dass du zurückkommen sollst
Tú, relámpago y dolor
Du, Blitzschlag und Schmerz
Misión suicida, veneno y muerte en la mordida
Selbstmordmission, Gift und Tod im Biss
Eres la canción prohibida
Du bist das verbotene Lied
Y yo, la rabia y el rencor
Und ich, der Zorn und der Groll
Mirada herida que pierde siempre la partida
Verletzter Blick, der immer das Spiel verliert
Soledad rendida al ganador
Einsamkeit, die sich dem Sieger ergibt
Veneno y muerte en la mordida
Gift und Tod im Biss
Eres la canción prohibida
Du bist das verbotene Lied
Y yo, la rabia y el rencor
Und ich, der Zorn und der Groll
Mirada herida que pierde siempre la partida
Verletzter Blick, der immer das Spiel verliert
Soledad rendida al ganador
Einsamkeit, die sich dem Sieger ergibt





Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.