Pablo López - La Mejor Noche De Mi Vida - Live At Spotify Madrid - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo López - La Mejor Noche De Mi Vida - Live At Spotify Madrid




La Mejor Noche De Mi Vida - Live At Spotify Madrid
Лучшая ночь в моей жизни - Live At Spotify Madrid
Entre la felicidad y la desesperación
Между счастьем и отчаянием
La carretera es muy corta,
Дорога очень коротка,
Necesitaba salir,
Мне нужно было выйти,
Romper con todo y vivir,
Разорвать со всем и жить,
Que lo demás ya no importa...
Что остальное уже не важно...
Como uno locos sin fe salimos a pelear
Как сумасшедшие без веры мы вышли сражаться
Contra la melancolía,
Против меланхолии,
Besamos la libertad,
Мы поцеловали свободу,
Nos abrazamos a todo lo que nos sonreía...
Мы обняли все, что улыбалось нам...
Como niños sin preocupación,
Как дети без забот,
Como el ave que escapó...
Как птица, которая спаслась...
Creo que por una vez conseguimos
Я думаю, что на этот раз нам удалось
No ser los esclavos de nadie,
Не быть рабами ни у кого,
Nos perdonamos las viejas heridas...
Мы простили друг другу старые обиды...
Así fue la mejor noche de mi vida,
Так была лучшая ночь в моей жизни,
Sin palabras, fuimos al mar y abrazamos el alba,
Без слов, мы пошли к морю и обняли рассвет,
Nos olvidamos de lo que nos falta,
Мы забыли о том, чего нам не хватает,
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida...
Сегодня я бы поклялся, что это была лучшая ночь в моей жизни...
Que te podría contar,
Что я мог бы тебе рассказать,
No entiendo cómo pasó
Я не понимаю, как это произошло
Pero tocamos la gloria,
Но мы коснулись славы,
Nos escondimos de Dios,
Мы спрятались от Бога,
Nos regalamos al sol,
Мы подарили себя солнцу,
Todo quedó en la memoria
Все осталось в памяти
La noche se terminó
Ночь закончилась
Pero yo sigo luchando
Но я продолжаю бороться
Por comerme el mundo
Чтобы съесть мир
Quién sabe cuándo podré
Кто знает, когда я смогу
Cantarle al cielo otra vez
Снова воспеть небеса
Con este grito profundo
Этим глубоким криком
Como niños sin preocupación
Как дети без забот
Como el ave que escapó
Как птица, которая спаслась
Creo que por una vez conseguimos
Я думаю, что на этот раз нам удалось
No ser los esclavos de nadie
Не быть рабами ни у кого
Nos perdonamos las viejas heridas...
Мы простили друг другу старые обиды...
Así fue la mejor noche de mi vida
Так была лучшая ночь в моей жизни
Sin palabras,
Без слов,
Fuimos al mar y abrazamos el alba
Мы пошли к морю и обняли рассвет
Nos olvidamos de lo que nos falta
Мы забыли о том, чего нам не хватает
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida
Сегодня я бы поклялся, что это была лучшая ночь в моей жизни
Y creo que por una vez conseguimos
И я думаю, что на этот раз нам удалось
No ser los esclavos de nadie
Не быть рабами ни у кого
Nos perdonamos las viejas heridas...
Мы простили друг другу старые обиды...
Así fue la mejor noche de mi vida
Так была лучшая ночь в моей жизни
Y sin palabras,
И без слов,
Fuimos al mar y abrazamos el alba
Мы пошли к морю и обняли рассвет
Nos olvidamos de lo que nos falta
Мы забыли о том, чего нам не хватает
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida
Сегодня я бы поклялся, что это была лучшая ночь в моей жизни





Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.