Pablo López - La Mejor Noche De Mi Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo López - La Mejor Noche De Mi Vida




La Mejor Noche De Mi Vida
Лучшая ночь в моей жизни
Entre la felicidad y la desesperación
Счастье и отчаяние рядом
La carretera es muy corta
Долгая дорога
Necesitaba salir
Нужно было уйти
Romper con todo y vivir
Разорвать все и жить
Que lo demás ya no importa
Остальное уже неважно
Como uno locos sin fe salimos a pelear
Мы как безумцы без веры вышли драться
Contra la melancolía
С меланхолией
Besamos la libertad
Поцеловали свободу
Nos abrazamos a todo lo que nos sonreía
Приняли все, что улыбалось
Como niños sin preocupación
Как дети без забот
Como el ave que escapó
Как птица, вырвавшаяся на волю
Creo que por una vez conseguimos
Думаю, на этот раз мы смогли
No ser los esclavos de nadie
Не быть рабами ничьими
Nos perdonamos las viejas heridas.
Простили друг другу старые обиды
Así fue la mejor noche de mi vida
Это была лучшая ночь в моей жизни
Sin palabras, fuimos al mar y abrazamos el alba
Молча мы пошли к морю и встретили рассвет
Nos olvidamos de lo que nos falta
Забыли, чего нам не хватает
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida
Сегодня я клянусь, это была лучшая ночь в моей жизни
Que te podría contar
Что я могу рассказать
No entiendo cómo pasó
Не понимаю, как это произошло
Pero tocamos la gloria
Но мы прикоснулись к славе
Nos escondimos de Dios
Спрятались от Бога
Nos regalamos al sol
Отдались солнцу
Todo quedó en la memoria
Все осталось в памяти
La noche se terminó
Ночь закончилась
Pero yo sigo luchando
Но я все еще сражаюсь
Por comerme el mundo
Чтобы завоевать мир
Quién sabe cuándo podré
Кто знает, когда я смогу
Cantarle al cielo otra vez
Снова спеть небу
Con este grito profundo
С таким глубоким криком
Como niños sin preocupación
Как дети без забот
Como el ave que escapó
Как птица, вырвавшаяся на волю
Creo que por una vez conseguimos
Думаю, на этот раз мы смогли
No ser los esclavos de nadie
Не быть рабами ничьими
Nos perdonamos las viejas heridas
Простили друг другу старые обиды
Así fue la mejor noche de mi vida
Это была лучшая ночь в моей жизни
Sin palabras
Молча
Fuimos al mar y abrazamos el alba
Мы пошли к морю и встретили рассвет
Nos olvidamos de lo que nos falta
Забыли, чего нам не хватает
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida
Сегодня я клянусь, это была лучшая ночь в моей жизни
Y creo que por una vez conseguimos
И думаю, на этот раз мы смогли
No ser los esclavos de nadie
Не быть рабами ничьими
Nos perdonamos las viejas heridas
Простили друг другу старые обиды
Así fue la mejor noche de mi vida
Это была лучшая ночь в моей жизни
Y sin palabras
И молча
Fuimos al mar y abrazamos el alba
Мы пошли к морю и встретили рассвет
Nos olvidamos de lo que nos falta
Забыли, чего нам не хватает
Hoy juraría que fue la mejor noche de mi vida
Сегодня я клянусь, это была лучшая ночь в моей жизни





Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.