Lyrics and translation Pablo López - Te Espero Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Espero Aquí
Я жду тебя здесь
No
entiendo
cómo
fue
Не
понимаю,
как
это
вышло
Cómo
llegué
hasta
aquella
habitación
Как
я
оказался
в
той
комнате
Besando
tus
palabras
Впитывая
твои
слова
Mirando
al
suelo
И
глядел
в
пол
No
te
esperaba
Я
тебя
не
ждал
Extraña
la
emoción
Странное
волнение
Extraña
la
manera
de
sentir
Странное
чувство
Dos
extraños
más
Два
чужих
человека
Comiéndose
hasta
el
alma
Пожирающих
друг
друга
дотла
Mordiendo
el
aire
me
he
despertado
Прокусив
воздух,
я
проснулся
Y
tengo
que
decirte
И
я
должен
тебе
сказать
Que
nunca
pierdo
el
sueño
por
cualquiera
Что
я
никогда
ни
о
ком
так
не
думаю
Que
se
quedó
en
mi
pecho
lo
que
hiciste
Что
то,
что
ты
сделала,
оставило
след
в
моей
душе
Que
no
debí
bajar
esa
escalera
Что
мне
нельзя
было
спускаться
по
этой
лестнице
Sólo
quiero
volver
a
verte
Я
просто
хочу
снова
тебя
увидеть
Y
despejar
las
dudas
que
me
quedan
И
разрешить
оставшиеся
сомнения
No
sé
si
te
abracé
lo
suficiente
Не
знаю,
обнимал
ли
я
тебя
достаточно
крепко
O
nos
ganó
la
prisa
traicionera
Или
нас
предала
изменница
спешка
Vuelve
yo
te
espero
aquí...
Возвращайся,
я
жду
тебя
здесь...
No
sé
si
fuiste
tú
Не
знаю,
была
ли
это
ты
Probablemente
fuéramos
los
dos
Наверное,
мы
оба
Olvidamos
que
Забыли,
что
El
mundo
sigue
ahí
fuera
Мир
все
еще
там,
снаружи
Amenazando
nuestra
canción
Угрожая
нашей
песне
Esclavo
del
reloj
Раб
часов
Tuve
que
separarme
de
tu
piel
Я
должен
был
отделиться
от
твоей
кожи
Aunque
mi
calor
Хотя
моё
тепло
Nunca
dejó
esa
cama
Никогда
не
оставляло
эту
кровать
Yo
sigo
en
ella,
sigo
abrazando
Я
все
еще
здесь,
все
еще
обнимаю
Y
tengo
que
decirte
И
я
должен
тебе
сказать
Que
nunca
pierdo
el
sueño
por
cualquiera
Что
я
никогда
ни
о
ком
так
не
думаю
Que
se
quedó
en
mi
pecho
lo
que
hiciste
Что
то,
что
ты
сделала,
оставило
след
в
моей
душе
Que
no
debí
bajar
esa
escalera
Что
мне
нельзя
было
спускаться
по
этой
лестнице
Sólo
quiero
volver
a
verte
Я
просто
хочу
снова
тебя
увидеть
Y
despejar
las
dudas
que
me
quedan
И
разрешить
оставшиеся
сомнения
No
sé
si
te
abracé
lo
suficiente
Не
знаю,
обнимал
ли
я
тебя
достаточно
крепко
O
nos
ganó
la
prisa
traicionera
Или
нас
предала
изменница
спешка
Tengo
que
decirte
Я
должен
тебе
сказать
Que
nunca
pierdo
el
sueño
por
cualquiera
Что
я
никогда
ни
о
ком
так
не
думаю
Que
se
quedó
en
mi
pecho
lo
que
hiciste
Что
то,
что
ты
сделала,
оставило
след
в
моей
душе
Que
no
debí
bajar
esa
escalera
Что
мне
нельзя
было
спускаться
по
этой
лестнице
Y
sólo
quiero
volver
a
verte
И
я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
снова
тебя
увидеть
Y
despejar
las
dudas
que
me
quedan
И
разрешить
оставшиеся
сомнения
No
sé
si
te
abracé
lo
suficiente
Не
знаю,
обнимал
ли
я
тебя
достаточно
крепко
O
nos
ganó
la
prisa
traicionera
Или
нас
предала
изменница
спешка
Vuelve
yo
te
espero
aquí
Возвращайся,
я
жду
тебя
здесь
Yo
te
espero
aquí
Я
жду
тебя
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.