Pablo López - Unikornio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo López - Unikornio




Unikornio
Единорог
Yo no quiero que me perdones
Я не желаю, чтоб ты меня простила,
Porque juegas a perdonar
Так как ты играешь в прощение,
Que siempre llego un poco tarde
То, что всегда я появляюсь чуть с опозданием.
Nunca doy un abrazo impuntual
Я никогда не обнимаю не вовремя,
Yo no curarme el alma
Я не знаю, как мне вылечить свою душу,
Preso de un despertador
Узник будильника,
Preso del camino
Узник пути,
Preso del incendio
Узник пожара,
Preso del futuro
Узник будущего,
Preso de tus sueños
Узник твоих снов.
Déjalo tranquilo
Оставь его в покое,
Nadie sabe lo pesado que es volar
Никто не знает, как тяжело летать.
Me vendió las alas
Она продала мне крылья
Y ha perdido la mitad del corazón
И потеряла половину сердца.
Te lo conté
Я говорил тебе
Que yo le vi
О том, я видел ее,
Primaverando el jardín
Раскрашивающую сад,
Y entre esas flores la entendí
И среди этих цветов я понял ее,
Porque mi unicornio es así
Потому что мой единорог такой.
La mañana en que me fuiste
В то утро, когда ты ушла от меня,
Me enseñó que la magia insiste
Она научила меня, что магия настаивает,
Vino a verme desalado
Она пришла ко мне обессоленная.
Se durmió, destapado en el sofá
Она уснула, сняв одеяло, на диване,
Que difícil entenderle cuando está cansado
Как трудно понять ее, когда она устала.
Déjalo tranquilo
Оставь его в покое,
Nadie sabe lo pesado que es volar
Никто не знает, как тяжело летать.
Me vendió las alas
Она продала мне крылья
Y ha perdido la mitad del corazón
И потеряла половину сердца.
Te lo conté
Я говорил тебе
Que sigue allí
О том, она здесь,
Primaverando el jardín
Раскрашивающую сад,
Y entre esas flores me perdí
И среди этих цветов я заблудился,
Porque mi unicornio es así
Потому что мой единорог такой.
sigues...
Ты продолжаешь...
Sonando...
Мечтать...
De primaveras el jardín... (¡Primaverando el jardín!)
О весне в саду... (Раскрашивая сад!)
sigues... (¡Te lo conté!)
Ты продолжаешь... говорил тебе!)
Sonando... (¡Y te perdí!)
Мечтать... я тебя потерял!)
De primaveras el jardín...
О весне в саду...
(¡Cada día único, el unicornio está aquí!)
(Каждый день уникален, единорог здесь!)
sigues... (¡Te lo conté!)
Ты продолжаешь... говорил тебе!)
Sonando... (¡Y te perdí!)
Мечтать... я тебя потерял!)
De primaveras el jardín... (¡Qué mi unicornio es así!)
О весне в саду... (Что мой единорог такой!)
sigues...
Ты продолжаешь...
Sonando...
Мечтать...
De primaveras el jardín... (¡Y mi unicornio es así!)
О весне в саду... мой единорог такой!)





Writer(s): Pablo Jose Lopez Jimenez


Attention! Feel free to leave feedback.