Pablo Martinez - Tus Caminos Son una Locura - Acústico - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Martinez - Tus Caminos Son una Locura - Acústico




Tus Caminos Son una Locura - Acústico
Твои Пути - Безумие - Акустика
Permites que se estremezca todo mi ser.
Ты позволяешь всему моему существу трепетать.
En los momentos culmenes pregunto "por qué".
В кульминационные моменты я спрашиваю "почему".
Mi humanidad, verás, resiste,
Моя человеческая сущность, видишь ли, сопротивляется,
Aunque más allá mis límites estás.
Хотя Ты далеко за пределами моих возможностей.
Cuestiono tan solo porque mi debilidad,
Я спрашиваю лишь потому, что моя слабость,
Requiere una respuesta, mas sabe que estás.
Требует ответа, но знает, что Ты есть.
Mi corazón, que a Ti te siente,
Мое сердце, которое чувствует Тебя,
Y siente cómo eres todo amor.
И чувствует, как Ты полон любви.
Tus caminos son una locura,
Твои пути - безумие,
Pero son los que yo quiero recorrer.
Но это те пути, по которым я хочу идти.
Tus caminos son una locura,
Твои пути - безумие,
Rompen mi humanidad,
Они разрушают мою человеческую сущность,
Pero son los que yo quiero recorrer.
Но это те пути, по которым я хочу идти.
Qué raras que son tus sendas para mí.
Какие странные для меня Твои тропы.
Te muestras incomprensible, mi Señor.
Ты кажешься непостижимым, Господь мой.
Pero lo más grande de todo,
Но самое великое во всем этом,
Es quien se muestre seas a mí.
Это то, что Ты открываешься мне.
Locura es poder sentir que estás en mí,
Безумие - это чувствовать, что Ты во мне,
Y a Dios poderle decir que lo quiero.
И Богу сказать, что я люблю Его.
Qué incomprensible yo y mi nada
Какой непостижимый я и мое ничтожество
En ese todo que eres Tú, Señor!
В этом всем, что есть Ты, Господь!
Tus caminos son una locura,
Твои пути - безумие,
Pero son los que yo quiero recorrer.
Но это те пути, по которым я хочу идти.
Tus caminos son una locura,
Твои пути - безумие,
Rompen mi humanidad,
Они разрушают мою человеческую сущность,
Pero son los que yo quiero recorrer.
Но это те пути, по которым я хочу идти.
Tus caminos son una locura,
Твои пути - безумие,
Pero son los que yo quiero recorrer.
Но это те пути, по которым я хочу идти.
Tus caminos son una locura,
Твои пути - безумие,
Rompen mi humanidad,
Они разрушают мою человеческую сущность,
Pero son los que yo quiero recorrer.
Но это те пути, по которым я хочу идти.





Writer(s): Pablo Manuel Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.