Pablo Martinez - Al Amparo De Su Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Martinez - Al Amparo De Su Amor




Al Amparo De Su Amor
Под покровом Его любви
No soy fruto del azar o accidente.
Я не плод случайности или несчастного случая.
No fue suerte que mi vida arribara a este presente.
Не судьба привела мою жизнь к этому настоящему.
Yo no creo que los astros se junten para hacer,
Я не верю, что звезды сошлись, чтобы сделать
Que mi historia fuera esta y el futuro su querer.
Мою историю такой, а будущее Его желанием.
Formo parte de su sueño, Él me quiso y me lo dijo,
Я часть Его мечты, Он захотел меня и сказал мне об этом,
Obra suya Él me hizo, y en su Hijo soy su hijo.
Он создал меня Своим творением, и в Сыне Его я Его сын.
Como si esto fuera poco, me puso un guardián,
Как будто этого было мало, Он дал мне хранителя,
Que me cuida, donde vaya, a mi lado estará.
Который заботится обо мне, куда бы я ни шел, он будет рядом.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Я здесь, под защитой моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Я здесь, под покровом Его любви.
A la sombra de sus alas yo descanso
В тени Его крыльев я отдыхаю
Él me cuida, no me deja, está a mi lado.
Он заботится обо мне, не оставляет меня, Он рядом со мной.
Mi pasado, mi presente y mi futuro en sus manos
Мое прошлое, настоящее и будущее в Его руках
En lo bueno y en lo malo, yo lo sé, Él interviene,
В хорошем и плохом, я знаю, Он вмешивается,
Para bien de los quiere, todo tiempo me sostiene.
Во благо тех, кого любит, Он всегда поддерживает меня.
Y me dio la libertad, de escoger o rechazar,
И Он дал мне свободу выбирать или отвергать,
Te confieso, la verdad, yo a su lado quiero estar.
Признаюсь, по правде говоря, я хочу быть рядом с Ним.
Mi pasado es pasado, yo lo acepto, no me quedo.
Мое прошлое это прошлое, я принимаю его, но не остаюсь в нем.
Mi futuro aún le falta, solo tengo este momento.
Мое будущее еще не наступило, у меня есть только этот момент.
Para ser y para amar, para estar y acompañar.
Чтобы быть и любить, чтобы быть рядом и сопровождать.
Que los miedos no me aten, pueda más esta verdad.
Пусть страхи не связывают меня, пусть эта истина будет сильнее.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Я здесь, под защитой моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Я здесь, под покровом Его любви.
A la sombra de sus alas yo descanso
В тени Его крыльев я отдыхаю
Él me cuida, no me deja, está a mi lado.
Он заботится обо мне, не оставляет меня, Он рядом со мной.
Mi pasado, mi presente y mi futuro en sus manos.
Мое прошлое, настоящее и будущее в Его руках.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Я здесь, под защитой моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Я здесь, под покровом Его любви.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Я здесь, под защитой моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Я здесь, под покровом Его любви.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Я здесь, под защитой моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Я здесь, под покровом Его любви.
Aquí estoy, al cuidado de mi Dios
Я здесь, под защитой моего Бога
Aquí estoy, al amparo de su amor.
Я здесь, под покровом Его любви.





Writer(s): Pablo Manuel Martinez


Attention! Feel free to leave feedback.