Pablo Milanés feat. Ana Belén - De Que Callada Manera - translation of the lyrics into German

De Que Callada Manera - Ana Belén , Pablo Milanés translation in German




De Que Callada Manera
Auf welche stille Weise
De qu callada manera
Auf welche stille Weise
Se me adentra usted sonriendo
Dringen Sie lächelnd in mich ein
Como si fuera la primavera,
Als wäre es der Frühling,
Yo muriendo.
Ich sterbend.
Y de qu modo sutil
Und auf welche subtile Art
Me derram en la camisa
Streuten Sie auf mein Hemd
Todas las flores de abril.
Alle Blüten des April.
Quin le dijo que yo era
Wer sagte Ihnen, dass ich
Risa siempre, nunca llanto?
Immer Lachen, niemals Weinen sei?
Como si fuera la primavera,
Als wäre es der Frühling,
No soy tanto!
Bin ich doch nicht so!
En cambio, qu espiritual
Wie geistreich dagegen
Que usted me brinde una rosa
Dass Sie mir eine Rose schenken
De su rosal principal.
Von Ihrem Hauptrosenstrauch.
De qu callada manera
Auf welche stille Weise
Se me adentra usted sonriendo
Dringen Sie lächelnd in mich ein
Como si fuera la primavera,
Als wäre es der Frühling,
Yo muriendo,
Ich sterbend,
Yo muriendo.
Ich sterbend.
Contributed by Joaqun Moya
Beigetragen von Joaquín Moya
Feb-97
Feb-97





Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias, Nicolas Cristobal Guillen Batista


Attention! Feel free to leave feedback.