Pablo Milanés - El Breve Espacio Que No Estas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Milanés - El Breve Espacio Que No Estas




El Breve Espacio Que No Estas
Короткое время, когда тебя нет рядом
Todavía quedan restos de humedad
Всё ещё остались следы влаги,
Sus olores llenan ya soledad
Её ароматы наполняют мою одиночество,
En la cama su silueta se dibuja
На кровати виден её силуэт,
Cual promesa de llenar
Словно обещание заполнить
El breve espacio en que no está
Короткое время, когда её нет рядом.
Todavía yo no si volverá
Я всё ещё не знаю, вернётся ли она,
Nadie sabe al día siguiente lo que hará
Никто не знает, что он сделает завтра.
Rompe todos mis esquemas
Она разрушает все мои планы,
No confiesa ni una pena
Не признаётся ни в одной печали,
No me pide nada a cambio
Ничего не просит взамен
De lo que da
Того, что даёт.
Suele ser violenta y tierna
Она бывает одновременно нежной и страстной,
No habla de uniones eternas
Не говорит о вечных союзах,
Más se entrega cuál si hubiera
Но отдаётся так, словно есть
Solo un día para amar
Только один день, чтобы любить.
No comparte una reunión
Она не любит компании,
Más le gusta la canción que comprometa
Но ей нравится песня, которая затрагивает
Su pensar
Её мысли.
Todavía no pregunté
Я всё ещё не спросил:
¿Te quedarás?
"Ты останешься?"
Temo mucho la respuesta de un jamás
Я очень боюсь ответа "никогда".
La prefiero compartida
Я предпочитаю делить её с кем-то,
Antes que vaciar mi vida
Чем опустошить свою жизнь.
No es perfecta más se acerca
Она не идеальна, но близка
A lo que yo
К тому, о чём я
Simplemente soñé
Просто мечтал.
Suele ser violenta y tierna
Она бывает одновременно нежной и страстной,
No habla de uniones eternas
Не говорит о вечных союзах,
Más se entrega cuál si hubiera
Но отдаётся так, словно есть
Solo un día para amar
Только один день, чтобы любить.
No comparte una reunión
Она не любит компании,
Más le gusta la canción
Но ей нравится песня,
Que comprometa a su pensar
Которая затрагивает её мысли.
Todavía no pregunté
Я всё ещё не спросил:
¿Te quedarás?
"Ты останешься?"
Temo mucho la respuesta de un jamás
Я очень боюсь ответа "никогда".
La prefiero compartida
Я предпочитаю делить её с кем-то,
Antes que vaciar mi vida
Чем опустошить свою жизнь.
No es perfecta más se acerca
Она не идеальна, но близка
A lo que yo
К тому, о чём я
Simplemente soñé.
Просто мечтал.





Writer(s): Milanes Arias Pablo


Attention! Feel free to leave feedback.