Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ternura Que Me Vino A Salvar
Нежность, Которая Пришла Меня Спасти
Vuelvo
a
nacer
lejos
de
aquí
Я
снова
рождаюсь
вдали
от
тебя,
Y
aseguro
que
te
voy
a
encontrar
И
клянусь,
что
найду
тебя.
Ya
no
podemos
dejar
Мы
больше
не
можем
оставить
La
dependencia
que
unió
Эту
зависимость,
что
соединила
Dos
corazones
que,
aunque
distintos
Два
сердца,
которые,
хоть
и
разные,
Van
caminando
a
su
pesar
Идут
вопреки
своей
воле,
Nuevamente
se
tendrán
que
buscar
Снова
должны
будут
искать
друг
друга.
Tú
eres
la
paz,
tú
eres
la
flor
Ты
— покой,
ты
— цветок,
La
ternura
que
me
vino
a
salvar
Нежность,
которая
пришла
меня
спасти.
Yo
soy
la
espina
mortal
Я
— смертельный
шип,
Que
clava
un
viejo
dolor
Что
причиняет
старую
боль.
Las
diferencias
en
la
distancia
Различия
на
расстоянии
—
El
tiempo
las
borrará
Время
их
сотрет.
Y
los
contrastes
se
atraen
И
противоположности
притягиваются,
Las
coincidencias
suelen
matar
А
совпадения
часто
убивают
El
afán
de
indagar
quién
eres
tú
Стремление
узнать,
кто
ты.
Cedamos
más,
busquemos
luz
Давай
уступим
друг
другу,
поищем
свет,
El
orgullo
no
ennoblece
el
amor
Гордость
не
облагораживает
любовь.
La
tolerancia
es
valor
Терпимость
— это
сила,
Para
salvarnos
los
dos
Чтобы
спасти
нас
обоих.
Las
diferencias
en
la
distancia
Различия
на
расстоянии
—
El
tiempo
las
borrará
Время
их
сотрет.
Y
los
contrastes
se
atraen
И
противоположности
притягиваются,
Las
coincidencias
suelen
matar
А
совпадения
часто
убивают
El
afán
de
indagar
quién
eres
tú
Стремление
узнать,
кто
ты.
Cedamos
más,
busquemos
luz
Давай
уступим
друг
другу,
поищем
свет,
El
orgullo
no
ennoblece
el
amor
Гордость
не
облагораживает
любовь.
La
tolerancia
es
valor
Терпимость
— это
сила,
Para
salvarnos
los
dos
Чтобы
спасти
нас
обоих.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Milanés
Album
Orígenes
date of release
05-02-1994
Attention! Feel free to leave feedback.