Lyrics and translation Pablo Milanés - Los Días De Gloría (Versión Acústica)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Días De Gloría (Versión Acústica)
Дни Славы (Акустическая версия)
Los
días
de
gloria
Дни
славы
Se
fueron
volando
y
yo
no
me
di
cuenta
Улетели,
а
я
и
не
заметил,
Solo
la
memoria
me
iba
sosteniendo
Только
память
меня
поддерживала,
Lo
que
un
día
fue
Тем,
чем
был
когда-то.
Vivo
con
fantasmas
Живу
с
призраками,
Que
alimentan
sueños
y
falsas
promesas
Которые
питают
мечты
и
ложные
обещания,
Que
no
me
devuelven
los
días
de
gloria
Которые
не
вернут
мне
дни
славы,
Que
tuve
una
vez
Что
были
у
меня
однажды.
Perdí
mi
yagruma
y
mi
colibrí
Я
потерял
свою
ягруму
и
колибри,
Perdí
mi
guitarra,
se
perdió
en
la
bruma
Потерял
свою
гитару,
она
затерялась
в
тумане,
Donde
pierdo
el
habla
y
te
pierdo
a
ti
Где
я
теряю
дар
речи
и
теряю
тебя,
Los
días
de
gloria
se
fueron
con
todo
Дни
славы
ушли
вместе
со
всем,
Lo
que
un
día
fui
Чем
я
был
когда-то.
Los
días
de
gloria
Дни
славы
Cerraban
esperas,
abrían
ventanas
Закрывали
ожидания,
открывали
окна,
Donde
iban
entrando
dolores
de
antaño
hacia
el
porvenir
В
которые
входили
прошлые
боли,
направляясь
в
будущее.
Qué
es
lo
que
me
queda
de
aquella
mañana
Что
мне
осталось
от
того
утра,
De
esos
dulces
años
От
тех
сладких
лет?
Sin
ira
y
desgano
son
los
días
de
gloria
Без
гнева
и
уныния
- вот
какими
были
дни
славы,
Los
dejamos
ir
Мы
отпустили
их.
Perdí
mi
yagruma
y
mi
colibrí
Я
потерял
свою
ягруму
и
колибри,
Perdí
mi
guitarra,
se
perdió
en
la
bruma
Потерял
свою
гитару,
она
затерялась
в
тумане,
Donde
pierdo
el
habla
y
te
pierdo
a
ti
Где
я
теряю
дар
речи
и
теряю
тебя,
Los
días
de
gloria
se
fueron
con
todo
Дни
славы
ушли
вместе
со
всем,
Lo
que
un
día
fui
Чем
я
был
когда-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.