Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mis 22 Años
Meine 22 Jahre
Hace
tiempo,
yo
anhelaba
Vor
langer
Zeit
sehnte
ich
mich
danach
Encontrar
la
dicha
eterna
Das
ewige
Glück
zu
finden
Siempre
a
base
de
reveses
Doch
immer
durch
Rückschläge
Pude
ver
la
realidad
Konnte
ich
die
Realität
sehen
Le
cantaba
a
mi
tristeza
Ich
sang
zu
meiner
Traurigkeit
A
mi
dolor
y
a
mi
muerte
Zu
meinem
Schmerz
und
zu
meinem
Tod
La
tristeza
en
mí
vivía
Die
Traurigkeit
lebte
in
mir
Viniendo
el
dolor,
a
veces
Der
Schmerz
kam
manchmal
A
acompañarme
en
la
búsqueda
Um
mich
auf
der
Suche
zu
begleiten
Del
camino
hacia
la
muerte
Nach
dem
Weg
in
den
Tod
Pero
como
ser
humano
Doch
als
Mensch
Me
contradigo
y
me
opongo
Widerspreche
und
wehre
ich
mich
Al
pasado
que
pasó
Gegen
die
Vergangenheit,
die
verging
Pasando
por
22
años
22
Jahre
durchlebend
de
penas
y
dolor
voll
Leid
und
Schmerz
Y
de
aquí
sale
mi
canción
Und
daraus
entsteht
mein
Lied
Mi
tristeza
la
sepultaré,
la,
la,
la,
y
Meine
Traurigkeit
werde
ich
begraben,
la,
la,
la,
und
El
dolor
siempre
del
brazo
de
ella
irá
Der
Schmerz
wird
immer
an
ihrer
Seite
gehen
Nada
habrá
que
me
provoque
más
tristeza,
y
Nichts
wird
mich
jemals
trauriger
machen,
und
El
dolor
siempre
del
brazo
de
ella
irá
Der
Schmerz
wird
immer
an
ihrer
Seite
gehen
Y
en
cuanto
a
la
muerte
amada
Und
was
den
geliebten
Tod
angeht
Le
diré,
si
un
día
la
encuentro
Werfe
ich
ihm,
falls
ich
ihn
treffe,
zu
"Adiós,
que
de
ti
no
tengo
"Leb
wohl,
denn
von
dir
habe
ich
Interés
en
saber
Kein
Interesse
mehr
zu
wissen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Pablo Milanes Arias
Attention! Feel free to leave feedback.