Lyrics and translation Pablo Milanés - No He Perdido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No He Perdido
I Have Not Lost
Cuando
era
muy
joven,
deshojaba
flores
When
I
was
very
young,
I
plucked
flowers
Me
desconcertaba
el
querer
o
no
querer
I
was
perplexed
by
wanting
or
not
wanting
No
era
el
desafuero
un
freno
a
mi
sed
Lawlessness
was
not
a
restraint
to
my
thirst
Luego
con
los
años
algo
va
cambiando
Then,
over
the
years,
something
began
to
change
Aunque
el
mismo
anhelo
me
brote
de
la
piel
Although
the
same
longing
bursts
from
my
skin
Y
esa
sensación
de
nunca
contener
And
that
sense
of
never
containing
Te
da
paz,
¡te
da
paz!
It
gives
you
peace
No
he
perdido
I
have
not
lost
Aquel
afán
por
dar
amor
y
ser
amado
That
eagerness
to
give
love
and
be
loved
Si
alguna
vez
anduve
errado,
equivocado
If
I
ever
went
wrong,
I
went
astray
No
he
perdido
I
have
not
lost
Lo
que
viví
de
alguna
forma
algo
ha
sembrado
Whatever
I
have
lived,
has
somehow
sown
seeds
No
he
perdido
I
have
not
lost
Porque
perder
es
mutilar
algo
anhelado
Because
to
lose
is
to
mutilate
something
desired
Como
si
un
beso
no
llegara
a
otros
labios
As
if
a
kiss
never
reached
other
lips
No
he
perdido
I
have
not
lost
Si
es
que
perder
es
no
lograr
un
beso
amado
If
it
is
to
lose
is
to
fail
to
achieve
a
desired
kiss
Se
nos
fueron
siempre
cosas
inocentes
We
always
lose
innocent
things
Cosas
tan
absurdas,
tan
locas
que
no
sé
Things
so
absurd,
so
crazy
that
I
don't
know
Cosas
caprichosas
que
aún
tienen
que
ver
Capricious
things
that
still
have
to
do
Pero
nos
marcaron,
siempre
queda
un
rastro
But
they
mark
us,
there
is
always
a
trace
Cuando
cada
instante
lo
vives
sin
temer
When
you
live
every
moment
without
fear
De
lo
que
mañana
pueda
suceder
Of
what
may
happen
tomorrow
Ya
vendrá,
¡ya
vendrá!
It
will
come,
it
will
come!
No
he
perdido
I
have
not
lost
Porque
perder
es
mutilar,
algo
anhelado
Because
losing
is
to
mutilate
something
desired
Es
que
mi
sexo
se
extravíe
en
tu
regazo
It
is
that
my
sexuality
becomes
lost
in
your
lap
No
he
perdido
I
have
not
lost
Si
es
que
perder
es
no
encontrar
tu
cuerpo
amado
If
it
is
to
lose
is
to
not
find
your
beloved
body
No
he
perdido
I
have
not
lost
El
beso
errante
o
la
nostalgia
de
un
abrazo
The
tender
kiss
or
the
nostalgia
of
a
hug
El
ser
sincero
cuando
estoy
enamorado
Being
honest
when
I
am
in
love
No
he
perdido
I
have
not
lost
Porque
vivir
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Because
living
is
the
best
thing
that
has
happened
to
me
No
he
perdido
I
have
not
lost
Porque
perder
es
mutilar,
algo
anhelado
Because
losing
is
to
mutilate
something
desired
Es
que
mi
sexo
se
extravíe
en
tu
regazo
It
is
that
my
sexuality
becomes
lost
in
your
lap
No
he
perdido
I
have
not
lost
Si
es
que
perder
es
no
encontrar
tu
cuerpo
amado
If
it
is
to
lose
is
to
not
find
your
beloved
body
No
he
perdido
I
have
not
lost
El
beso
errante
o
la
nostalgia
de
un
abrazo
The
tender
kiss
or
the
nostalgia
of
a
hug
El
ser
sincero
cuando
estoy
enamorado
Being
honest
when
I
am
in
love
No
he
perdido
I
have
not
lost
Porque
vivir
es
lo
mejor
que
me
ha
pasado
Because
living
is
the
best
thing
that
has
happened
to
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.