Lyrics and translation Pablo Milanés - Yo Pisare las Calles Nuevamente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Pisare las Calles Nuevamente
Ступлю на улицы снова
Yo
pisaré
las
calles
nuevamente
Я
ступлю
на
улицы
снова
De
lo
que
fue
Santiago
ensangrentada
Того,
что
было
окровавленным
Сантьяго
Y
en
una
hermosa
plaza
liberada
И
на
прекрасной
освобождённой
площади
Me
detendré
a
llorar
por
los
ausentes.
Я
остановлюсь,
чтобы
оплакать
погибших.
Yo
vendré
del
desierto
calcinante
Я
приду
из
выжженной
пустыни
Y
saldré
de
los
bosques
y
los
lagos
И
выйду
из
лесов
и
озер
Y
evocaré
en
un
cerro
de
Santiago
И
вернусь
на
холм
в
Сантьяго
A
mis
hermanos
que
murieron
antes.
К
тем
братьям,
что
погибли
раньше
меня.
Yo
unido
al
que
hizo
mucho
y
poco
Я
объединён
с
теми,
кто
сделал
много
и
мало,
Al
que
quiere
la
patria
liberada
С
теми,
кто
хочет,
чтобы
родина
была
свободной
Dispararé
de
las
primeras
balas
Я
выстрелю
первыми
пулями
Más
temprano
que
tarde
sin
reposo
Рано
или
поздно,
без
передышки
Retornarán
los
libros
las
canciones
Вернутся
книги
и
песни
Que
quemaron
las
manos
asesinas
Которые
сжигали
убийственные
руки
Renacerá
mi
pueblo
de
su
ruina
Мой
народ
возродится
из
разрухи
Y
pagarán
su
culpa
los
traidores.
И
предатели
заплатят
за
свою
вину.
Un
niño
jugará
en
una
alameda
Ребёнок
будет
играть
на
бульваре
Y
cantará
con
sus
amigos
nuevos
И
будет
петь
со
своими
друзьями
Y
ese
canto
será
el
canto
del
suelo
И
эта
песня
будет
песней
земли
A
una
vida
segada
en
La
Moneda.
О
жизни,
прерванной
в
Ла-Монеде.
Yo
pisaré
las
calles
nuevamente
Я
ступлю
на
улицы
снова
De
lo
que
fue
Santiago
ensangrentada
Того,
что
было
окровавленным
Сантьяго
Y
en
una
hermosa
plaza
liberada
И
на
прекрасной
освобождённой
площади
Me
detendré
a
llorar
por
los
ausentes.
Я
остановлюсь,
чтобы
оплакать
погибших.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Milanes
Attention! Feel free to leave feedback.