Pablo Montero - Que Me Digan Viejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pablo Montero - Que Me Digan Viejo




Que Me Digan Viejo
Скажи мне, что я стар
Hoy por la mañana
Сегодня утром
Me miré al espejo y vi que algunas canas ya cubren mi frente
Я взглянул в зеркало и увидел, что седина уже покрывает мой лоб
Y con cierto asombro veo que mi mirada ahora es diferente
И с некоторым изумлением вижу, что мой взгляд теперь другой
Me puse a pensar lo que últimamente murmura la gente
Я задумался о том, что в последнее время шепчут люди
Dicen que estoy viejo
Говорят, что я уже стар
Tal vez, ya notaron que en las cosas vanas ya no me intereso
Возможно, они заметили, что пустые вещи меня больше не интересуют
Y es que según ellos fueron mis canas y agarrar parejo
А ведь, по их словам, всему виной моя седина и регулярные гулянки
De esas madrugadas y de las parrandas, me mantengo lejos
От этих гулянок и ночных загулов я держусь подальше
¡Qué me digan viejo!
Скажи мне, что я стар!
Pero yo no dejo de sentir bonito si me dan un beso
Но я не перестану чувствовать себя прекрасно, если ты поцелуешь меня
Sigo siendo el niño que sigue creyendo la luna es de queso
Я по-прежнему тот мальчишка, который до сих пор верит, что луна сделана из сыра
Ser hombre maduro no te hace más duro, te aseguro eso
Быть зрелым мужчиной не делает тебя более суровым, я тебя уверяю
¡Qué me digan viejo!
Скажи мне, что я стар!
Pero yo no dejo de gozar la vida, de soñar despierto
Но я не перестану наслаждаться жизнью, мечтать наяву
Y aunque algunos digan que voy de salida y me repitan eso
И хотя некоторые говорят, что я уже на излёте, и повторяют мне это
Yo no me arrepiento, hago lo que siento, saben que no miento
Я не жалею, я делаю то, что чувствую, ты знаешь, что я не лгу
Que me digan viejo
Скажи мне, что я стар
Que me digan don
Скажи мне, что я твой господин
Es más sabio el tiempo que me da el aliento
Время, которое даёт мне дыхание, мудрее
Así es que por favor, díganme señor
Так что, пожалуйста, называй меня сеньором
Súbele
Погромче
Claro que se oye, mi Pablo
Конечно, тебя слышно, мой Пабло
¡Qué me digan viejo!
Скажи мне, что я стар!
Pero yo no dejo de sentir bonito si me dan un beso
Но я не перестану чувствовать себя прекрасно, если ты поцелуешь меня
Sigo siendo el niño que sigue creyendo la luna es de queso
Я по-прежнему тот мальчишка, который до сих пор верит, что луна сделана из сыра
Ser hombre maduro no te hace más duro, te aseguro eso
Быть зрелым мужчиной не делает тебя более суровым, я тебя уверяю
¡Qué me digan viejo!
Скажи мне, что я стар!
Pero yo no dejo de gozar la vida, de soñar despierto
Но я не перестану наслаждаться жизнью, мечтать наяву
Y aunque algunos digan que voy de salida y me repitan eso
И хотя некоторые говорят, что я уже на излёте, и повторяют мне это
Yo no me arrepiento, hago lo que siento, saben que no miento
Я не жалею, я делаю то, что чувствую, ты знаешь, что я не лгу
Que me digan viejo
Скажи мне, что я стар
Que me digan Don
Скажи мне, что я твой господин
Es más sabio el tiempo que me da el aliento
Время, которое даёт мне дыхание, мудрее
Así es que por favor, díganme señor
Так что, пожалуйста, называй меня сеньором






Attention! Feel free to leave feedback.