Lyrics and Russian translation Pablo Moses - Come Mek We Run
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Mek We Run
Давай бежать
Run-run,
run-run,
run-run
Беги-беги,
беги-беги,
беги-беги
Now,
now,
my
bredens
Сейчас,
сейчас,
мои
братья
Run-run,
run-run,
run-run
Беги-беги,
беги-беги,
беги-беги
Lef
them,
lef
them
mi
I-drens
Оставьте
их,
оставьте
их,
мои
друзья
Come
mek
we
run,
mek
we
run
Давай
бежать,
давай
бежать
Oh,
brothers
and
sisters,
yeh-ah-hah
О,
братья
и
сестры,
да-а-а
Come
mek
we
run,
mek
we
run
Давай
бежать,
давай
бежать
Oh,
mothers
and
fathers,
yeh-ah-hah
О,
матери
и
отцы,
да-а-а
This
is
a
land
of
disunity
Это
земля
разобщенности
It′s
not
a
land
of
harmony
Это
не
земля
гармонии
It's
also
a
land
of
brutality
Это
также
земля
жестокости
Not
a
land
for
you
and
me
Не
место
для
тебя
и
меня,
милая
So
come
I-drens,
come
I-drens
come
Так
что
идите,
друзья,
идите,
друзья,
идите
Get
off
the
ground,
yeh-ah-hah
Вставайте
с
земли,
да-а-а
Come
mek
we
run,
mek
we
run
Давай
бежать,
давай
бежать
Before
brimstone
come,
yeh-ah-hah
Пока
не
грянет
гром,
да-а-а
Run-run,
run-run,
run-run
Беги-беги,
беги-беги,
беги-беги
Now,
now
my
bredens
Сейчас,
сейчас,
мои
братья
Run-run,
run-run,
run-run
Беги-беги,
беги-беги,
беги-беги
Lef
them,
lef
them
mi
I-drens
Оставьте
их,
оставьте
их,
мои
друзья
Go
to
a
place
of
prosperity
Отправимся
в
место
процветания
A
land
of
equality
В
страну
равенства
Away
from
all
iniquity
Подальше
от
всякого
беззакония
That′s
the
land
for
you
and
me
Вот
земля
для
тебя
и
меня,
дорогая
So
come
mek
we
run,
mek
we
run
Так
что
давай
бежать,
давай
бежать
Oh,
brothers
and
sisters
yeh-ah-hah
О,
братья
и
сестры,
да-а-а
Come
mek
we
run,
mek
we
run
Давай
бежать,
давай
бежать
Oh,
mothers
and
fathers
yeh-ah-hah
О,
матери
и
отцы,
да-а-а
Run-run,
run-run,
run-run
Беги-беги,
беги-беги,
беги-беги
Now,
now
my
bredens
Сейчас,
сейчас,
мои
братья
Run-run,
run-run,
run-run
Беги-беги,
беги-беги,
беги-беги
Lef
them,
lef
them
mi
I-drens
Оставьте
их,
оставьте
их,
мои
друзья
Run-run,
run-run,
run-run
Беги-беги,
беги-беги,
беги-беги
We
got
to
run
away
from
the
wicked
man
land
Мы
должны
бежать
из
земли
злодеев
As
I
would
say-ay-ay
Как
я
бы
сказал-а-а
Run,
mek
we
run,
mek
we
run
Беги,
давай
бежать,
давай
бежать
Oh
yeh,
oh
yeh,
oh
yeh,
oh
yeh
О
да,
о
да,
о
да,
о
да
Run-run,
run-run,
run-run
Беги-беги,
беги-беги,
беги-беги
My
people
you
got
ti
hear
what
I
say
Мой
народ,
вы
должны
услышать,
что
я
говорю
Run,
mek
we
run,
mek
we
run
Беги,
давай
бежать,
давай
бежать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PABLO MOSES
Attention! Feel free to leave feedback.