Lyrics and translation Pablo Ocampo - No Haberte Conocido
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Haberte Conocido
Если бы я тебя не встретил
Tantas
cosas
hice
Так
много
я
сделал,
Solo
yo
fui
el
que
perdí
Только
я
все
потерял.
Se
que
prometí
que
iba
a
quedarme
Знаю,
я
обещал,
что
останусь,
Pero
no
voy
a
cumplir
Но
я
не
сдержу
обещание.
Quisiera
devolver
el
tiempo
Хотел
бы
я
вернуть
время
назад
Y
no
pensar
en
ti
И
не
думать
о
тебе.
O
no
haberte
conocido
Или
вовсе
тебя
не
встретить,
Sería
más
fácil
así
Так
было
бы
проще.
Y
aunque
me
muero
por
volver
И
хотя
я
умираю
от
желания
вернуться,
Ya
de
quererte
me
cansé
Я
устал
тебя
любить.
Tantas
me
hiciste
y
me
aburrí
ya
de
perder
Ты
столько
всего
натворила,
и
я
устал
проигрывать.
Y
aunque
me
muero
por
volver
И
хотя
я
умираю
от
желания
вернуться,
Sería
un
error
volverte
a
ver
Будет
ошибкой
увидеть
тебя
снова.
Déjame
solo
que
ahora
estoy
mejor
sin
ti
Оставь
меня
в
покое,
мне
сейчас
лучше
без
тебя.
Estoy
velando
a
nuestro
amor
Я
оплакиваю
нашу
любовь,
Que
acaba
de
morir
Которая
только
что
умерла.
No
fue
falta
de
cariño
Дело
не
в
недостатке
любви,
Fue
por
pura
dignidad
А
в
простом
самоуважении.
El
amor
era
para
dos
Любовь
была
для
двоих,
Y
solo
amaba
yo
А
любил
только
я.
Acá
estábamos
desigual
Мы
были
неравны.
Quisiera
devolver
el
tiempo
Хотел
бы
я
вернуть
время
назад
Y
no
pensar
en
ti
И
не
думать
о
тебе.
O
no
haberte
conocido
Или
вовсе
тебя
не
встретить,
Sería
más
fácil
así
Так
было
бы
проще.
Y
aunque
me
muero
por
volver
И
хотя
я
умираю
от
желания
вернуться,
Ya
de
quererte
me
cansé
Я
устал
тебя
любить.
Tantas
me
hiciste
y
me
aburrí
ya
de
perder
Ты
столько
всего
натворила,
и
я
устал
проигрывать.
Y
aunque
me
muero
por
volver
И
хотя
я
умираю
от
желания
вернуться,
Sería
un
error
volverte
a
ver
Будет
ошибкой
увидеть
тебя
снова.
Déjame
solo
que
ahora
estoy
mejor
sin
ti
Оставь
меня
в
покое,
мне
сейчас
лучше
без
тебя.
Estoy
velando
a
nuestro
amor
Я
оплакиваю
нашу
любовь,
Que
acaba
de
morir
Которая
только
что
умерла.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrián Navarro, Pablo Ocampo
Attention! Feel free to leave feedback.