Lyrics and translation Pablo Ocampo - Ábrete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fingiste
que
tu
me
querías
Ты
притворялась,
что
любишь
меня,
Cuando
dijiste
que
el
amor
me
hacías
Когда
говорила,
что
даришь
мне
любовь.
Cada
caricia
estaba
vacía
Каждое
прикосновение
было
пустым,
Yo
ya
no
creo
en
esas
fantasías
Я
больше
не
верю
в
эти
фантазии.
Tu
pensaste
que
lo
arreglaría
Ты
думала,
что
исправишь
это,
Y
que
todo
sigue
siendo
a
tu
favor
И
что
все
по-прежнему
в
твою
пользу.
Pero
sabes
que
cada
palabra
que
cada
mentira
Но
знай,
что
каждое
слово,
каждая
ложь
Hicieron
mi
fe
con
este
corazón
que
por
ti
se
moría
Убили
мою
веру,
это
сердце,
которое
умирало
по
тебе.
Pero
el
tiempo
se
encargó
de
borrar
este
sentimiento
Но
время
позаботилось
о
том,
чтобы
стереть
это
чувство,
Y
ahora
me
da
pena
saber
que
por
ti
moría
И
теперь
мне
стыдно,
что
я
умирал
по
тебе.
Fíjate
que
ya
no
siento
lo
que
yo
sentía
Заметь,
я
больше
не
чувствую
того,
что
чувствовал.
Pero
ábrete
que
ya
no
eres
tu
mi
fantasía
Так
что
откройся,
ты
больше
не
моя
фантазия.
Solo
piérdete
Просто
исчезни.
Solo
lárgate
Просто
убирайся.
Que
tu
vida
con
la
mía
ya
no
rima
Твоя
жизнь
с
моей
больше
не
рифмуется.
Fíjate
que
ya
no
siento
lo
que
yo
sentía
Заметь,
я
больше
не
чувствую
того,
что
чувствовал.
Pero
ábrete
que
ya
no
eres
tu
mi
fantasía
Так
что
откройся,
ты
больше
не
моя
фантазия.
Solo
piérdete
Просто
исчезни.
Solo
lárgate
Просто
убирайся.
Que
tu
vida
con
la
mía
ya
no
rima
Твоя
жизнь
с
моей
больше
не
рифмуется.
Pero
sabes
que
cada
palabra
que
cada
mentira
Но
знай,
что
каждое
слово,
каждая
ложь
Hicieron
mi
fe
con
este
corazón
que
por
ti
se
moría
Убили
мою
веру,
это
сердце,
которое
умирало
по
тебе.
Pero
el
tiempo
se
encargó
de
borrar
este
sentimiento
Но
время
позаботилось
о
том,
чтобы
стереть
это
чувство,
Y
ahora
me
da
pena
saber
que
por
ti
moría
И
теперь
мне
стыдно,
что
я
умирал
по
тебе.
Pero
fíjate
que
ya
no
siento
lo
que
yo
sentía
Но
заметь,
я
больше
не
чувствую
того,
что
чувствовал.
Pero
ábrete
que
ya
no
eres
tu
mi
fantasía
Так
что
откройся,
ты
больше
не
моя
фантазия.
Solo
piérdete
Просто
исчезни.
Solo
lárgate
Просто
убирайся.
Que
tu
vida
con
la
mía
ya
no
rima
Твоя
жизнь
с
моей
больше
не
рифмуется.
Pero
fíjate
que
ya
no
siento
lo
que
yo
sentía
Но
заметь,
я
больше
не
чувствую
того,
что
чувствовал.
Pero
ábrete
que
ya
no
eres
tu
mi
fantasía
Так
что
откройся,
ты
больше
не
моя
фантазия.
Solo
piérdete
Просто
исчезни.
Solo
lárgate
Просто
убирайся.
Que
tu
vida
con
la
mía
ya
no
rima
Твоя
жизнь
с
моей
больше
не
рифмуется.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Ocampo, Thomas Zuluaga
Attention! Feel free to leave feedback.