Lyrics and translation Pablo Ubiergo - La Cantante de Punk - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Cantante de Punk - En Vivo
Панк-певица - Концертное исполнение
Con
la
boca
hecha
de
alquitrán
С
почерневшими
губами
Canta
en
la
noche
en
el
más
duro
bar
Поет
она
в
полночь
в
самом
суровом
баре
Y
sollozas
de
vuelta
en
mi
hombro
a
reventar
И
рыдает
у
меня
на
плече,
разрываясь
от
боли
Por
cien
gramos
la
quieren
borrar
За
пару
грамм
хотят
ее
стереть
My
love
canta
punk
Моя
любовь
поёт
панк-рок
Y
la
esperan
afuera
listos
pa'
matar
И
ее
поджидают
снаружи,
готовые
убить
Y
vuelvo
hasta
vos
И
возвращаюсь
к
тебе
Con
el
cañón
pa'
dos
С
заряженным
пистолетом
на
двоих
Y
tú
te
ríes
Но
ты
смеешься
Te
embriagas
cantas
Пьянеешь
и
поешь
Tan
loca,
tan
loca
Такая
безумная,
такая
безумная
Loca,
estás
Loca
Безумная,
ты
безумная
Tres
anfetas
más
Три
амфетаминовых
таблетки
Y
la
angustia
por
dejar
de
cantar
И
боязнь
прекратить
петь
Aferramos
o
nos
tiran
a
callar
Держимся
или
нас
заткнут
Con
la
rabia
a
flor
de
piel
В
ярости
до
кончиков
волос
Se
inyecta
el
concho
pa'
no
enloquecer
Вкалывает
себе
героин,
чтобы
не
сойти
с
ума
Y
de
ese
beso
amargo,
desesperado
И
из
этого
горького,
отчаянного
поцелуя
Nació
el
valor
para
que
pegara
el
grito
al
techo
Родится
смелость
крикнуть
на
весь
стадион
Y
riera
sin
razón
И
смеяться
без
причины
Corres
fuerte
y
de
la
mano
Ты
бежишь
быстро,
взяв
меня
за
руку
Al
otro
lado
vamos
crudo
y
duro
На
другой
стороне
встречают
нас
жестко
и
грубо
Afuera
del
portón
За
воротами
Y
se
estalló
И
всё
рухнуло
El
desamor
Несчастная
любовь
¿Cuánto
sale?
Сколько
стоит?
¿Cuánto
vale?
Сколько
это
стоит?
¿Cuántos
caen?
Сколько
падает?
Y
entre
tanto
My
love
cae
И
среди
всего
этого
моя
любовь
падает
Sin
certeza
Без
уверенности
Con
tres
balazos
crudos
С
тремя
огнестрельными
ранениями
Sobre
cada
pierna
На
каждой
ноге
Y
vuelvo
a
vos
И
я
возвращаюсь
к
тебе
Y
con
la
lluvia
el
fuego
se
enloquece
И
под
дождем
огонь
полыхает
Y
de
la
nada
de
repente
todo
se
oscurece
И
ниоткуда
ни
с
того
ни
с
сего
всё
внезапно
меркнет
Mis
lágrimas,
la
sangre
Мои
слёзы,
кровь
Las
carcajadas
y
los
dos
tirados
como
en
la
cama
Твой
хохот
и
мы
лежим,
как
в
постели
Agonizantes
en
las
calles
Умирая
на
улицах
Tarareando
algo
de
Los
Ramones
Напевая
что-то
из
Ramones
A
tres
cuadras
de
la
morgue
В
трех
кварталах
от
морга
Reímos
a
morir
los
dos
Мы
умираем
со
смеху
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.