Lyrics and translation Pacewon - Bring It Out Of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring It Out Of Me
Выпусти это из меня
[Pace]
Yo.
hah.
[Pace]
Йоу,
ха.
[Rich]
You
know
the
smoke
can
bring
it
out
of
me,
uh
[Rich]
Знаешь,
дым
может
выпустить
это
из
меня,
угу
[Rich]
You
know
the
smoke
can
bring
it
out
of
me
[Rich]
Знаешь,
дым
может
выпустить
это
из
меня
[Rich]
You
know
the
smoke
can
bring
it
out
of
me,
uh-huh
[Rich]
Знаешь,
дым
может
выпустить
это
из
меня,
угу
[Rich]
You
know
the
smoke
can
bring
it
out
of
me
[Rich]
Знаешь,
дым
может
выпустить
это
из
меня
I'm
the
rap
music
Mozart,
one
who
love
cheeba
Я
Моцарт
рэп-музыки,
тот,
кто
любит
травку,
Bounce
and
buy
quarter
pounds
like
a
drug
dealer
Подпрыгиваю
и
покупаю
четверть
фунта,
как
наркоторговец.
Fly
soul
brother
same
color
chocolate
tye
is
Душевный
братан,
того
же
цвета,
что
и
шоколадный
галстук,
Roll
hard,
got
traction
like
tires
Крутой
парень,
цепкий,
как
шины.
Let's
have
a
contest,
who
get
the
highest?
Давай
устроим
конкурс,
кто
больше
накурит?
Us,
Roc-A-Bloc,
servin
kids
like
diners
Мы,
Roc-A-Bloc,
обслуживаем
детишек,
как
закусочная.
Cock
it
back
and
shoot
the
K-9ers
Взводим
курок
и
стреляем
по
копам.
Word
from
Pacewon,
and
J's
Finest
Слово
Pacewon
и
J's
Finest.
[**
guest
**]
[**
гость
**]
Blaze
the
pen
pen,
pockets
full
of
yen
Пылает
ручка,
карманы
полны
йен,
Tryin
to
get
my
hands
in
classes
all
Benz
Пытаюсь,
чтобы
мои
руки
касались
только
Мерседесов.
See
the
ends,
make
you
choke
this
way
Вижу
цель,
заставлю
тебя
подавиться
этим
дымом.
Loc
this
way,
only
if
I
smoke
today
Вот
так,
детка,
только
если
я
сегодня
покурю.
Blunt
scents,
me
and
my
dog
stay
bent
Запах
травки,
я
и
мой
пёс
убитые.
A
hundred
trees
lit,
Roc-A-Bloc,
wanna
hit?
Сотня
деревьев
горит,
Roc-A-Bloc,
хочешь
затянуться?
Full
of
smoke,
Taurus
40
with
the
scope
Полон
дыма,
Taurus
40
с
оптикой.
Beam
shine
so
red,
murder's
all
she
wrote
Луч
светит
так
красно,
убийство
- вот
что
она
написала.
[Chorus:
Richie
Thumbs]
[Припев:
Richie
Thumbs]
You
know
the
smoke
can
bring
it
out
of
me,
uh
Ты
знаешь,
дым
может
выпустить
это
из
меня,
угу
You
know
the
smoke
can
bring
it
out
of
me
Ты
знаешь,
дым
может
выпустить
это
из
меня
You
know
the
smoke
can
bring
it
out
of
me,
uh
Ты
знаешь,
дым
может
выпустить
это
из
меня,
угу
You
know
the
smoke
can
bring
it
out
of
me
Ты
знаешь,
дым
может
выпустить
это
из
меня
Yo,
no
better
to
put
this
Йоу,
нет
ничего
лучше,
чем
вставить
это.
I
hit
up
many
spots,
but
Harlem
got
the
goodness,
138th
Я
побывал
во
многих
местах,
но
в
Гарлеме,
на
138-й,
есть
самое
лучшее.
If
they
don't
got
no
weight,
then
it
won't
piss
me
off
Если
у
них
нет
веса,
то
это
меня
не
расстроит.
I
just
step
and
get
pepperhead
from
164th
Я
просто
схожу
и
возьму
перчика
на
164-й.
[**
guest
**]
[**
гость
**]
I
stay
shivery
on
cash
delivery
Я
весь
дрожу,
когда
доставляю
наличные.
Cats
ain't
never
gettin
me,
high
as
I
be
Эти
кошки
никогда
меня
не
поймают,
каким
бы
накуренным
я
ни
был.
Get
my
think
on,
get
my
drink
on
Включаю
мозги,
наливаю
выпить,
Cuban
links
on
with
my
ice
blue
stones
Кубинские
цепи
с
голубыми
камнями.
Yo,
they
sell
weed
around
my
way,
crooked
eye,
do
or
die
Йоу,
у
меня
в
районе
продают
травку,
косой
взгляд,
пан
или
пропал.
Brew
and
lye
come
together
like
two-for-fives
Пиво
и
ложь
соединяются
вместе,
как
две
пятерки.
Smokin
out
'til
my
brain
feel
ruined
Курю,
пока
мой
мозг
не
почувствует
себя
разрушенным,
And
my
eyes
chink
so
much
I
can't
see
through
'em
А
мои
глаза
настолько
сужаются,
что
я
не
могу
видеть
сквозь
них.
[**
guest
**]
[**
гость
**]
You
know
the
feelin,
game
keep
me
spittin
venom
Ты
знаешь
это
чувство,
игра
заставляет
меня
плеваться
ядом.
A
street
villain,
play
your
cards
or
don't
deal
'em
Уличный
злодей,
играй
в
свои
карты
или
не
играй
вовсе.
Pacewon,
now
and
then
we
lace
one
Pacewon,
время
от
времени
мы
забиваем
косячок
With
the
hashish,
job
well
done
С
гашишем,
отличная
работа.
[**
reggae
chatta,
best
guess
**]
[**
регги-исполнитель,
скорее
всего
**]
Smoke
ya
herb,
give
Tom
Tom
praise
Кури
свою
травку,
воздай
хвалу
Тому
Тому.
Blaze
ya
ganja
everyday
Кури
свою
ганджу
каждый
день.
Smoke
ya
herb
and
feel
irie
Кури
свою
травку
и
почувствуй
себя
в
блаженстве.
An'
everyt'ing
will
be
okay
И
все
будет
хорошо.
Yo,
my
boys
be
speedin,
actin
large
Йоу,
мои
парни
гоняют,
ведут
себя
вызывающе,
Wax
they
cars,
crack
cigars
and
pour
weed
in
- yo
Натирают
свои
машины
воском,
раскуривают
сигары
и
засыпают
травку
- йоу.
Be
alert,
cause
I
got
a
sharp
feelin
Будь
начеку,
детка,
потому
что
у
меня
острое
предчувствие.
My
rap's
about
to
swing
on
you
like
Mark
Breeland
Мой
рэп
сейчас
обрушится
на
тебя,
как
Марк
Бриланд.
By
all
means,
just
like
Malcolm
X
Во
всех
смыслах,
как
Малкольм
Икс,
I,
make
you
people
dissolve
like
Alka-Seltzer
Я
заставлю
тебя
раствориться,
как
Алка-Зельтцер.
As
for
me
I'm
ganja
infested
Что
касается
меня,
то
я
заражен
ганжой.
Workin
on
a
book
called
"Tales
of
a
Sesshead"
Работаю
над
книгой
под
названием
"Сказки
торчка".
[**
guest
**]
[**
гость
**]
I
blow
dutches,
cause
it
keep
me
proper-like
Я
выдыхаю
дым,
потому
что
это
держит
меня
в
тонусе.
Hoppa-type,
and
love
jeans
like
Israelites
Люблю
джинсы,
как
израильтяне.
Stack
chips,
Komar
accounts
this
Складываю
фишки,
вот
мой
счет.
Fancy
whips,
smoked
out
with
dark
tints
Шикарные
машины
с
тонированными
стеклами.
Ganja,
stay
Jane
like
Fonda
Ганджа,
оставайся
Джейн,
как
Фонда.
Willie
Honda's
the
boss
from
Yonkers
Вилли
Хонда
- босс
из
Йонкерса.
Peep
duke,
double-breast
pimp
suits
Смотри,
чувак,
двубортные
костюмы
сутенера.
Cheeba'd
up,
still
sharp
as
ginnsus
Укуренный,
но
все
еще
острый,
как
джин.
[**
reggae
chatta,
best
guess
**]
[**
регги-исполнитель,
скорее
всего
**]
Smoke
ya
herb,
give
Tom
Tom
praise
Кури
свою
травку,
воздай
хвалу
Тому
Тому.
Blaze
ya
ganja
everyday
Кури
свою
ганджу
каждый
день.
Smoke
ya
herb
and
feel
irie
Кури
свою
травку
и
почувствуй
себя
в
блаженстве.
An'
everyt'ing
will
be
okay
И
все
будет
хорошо.
Smoke
ya
herb,
give
Tom
Tom
praise
Кури
свою
травку,
воздай
хвалу
Тому
Тому.
Blaze
ya
ganja
everyday
Кури
свою
ганджу
каждый
день.
Smoke
ya
herb
and
feel
irie
Кури
свою
травку
и
почувствуй
себя
в
блаженстве.
An'
everyt'ing
will
be
okay
И
все
будет
хорошо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.