Pacewon - Sunroof Top - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Pacewon - Sunroof Top




Sunroof Top
Люк на крыше
[Pacewon]
[Pacewon]
Ahhh. yes. one life. and what a life it is
Ааах... да. Одна жизнь. И какая это жизнь.
The new millenium. everything's beautiful
Новый век. Все прекрасно.
Everything's bright -- EXCEPT in the underground
Все ярко -- КРОМЕ андеграунда.
Hu-hu-huh, yo, yo, yo, EXCEPT in the underground
Ха-ха-ха, йоу, йоу, йоу, КРОМЕ андеграунда.
Anti-theft devices. stolen cars. mad drugs
Противоугонные устройства. Краденые тачки. Куча наркоты.
Chancellor Avenue! (Yo yo yo YO! Pace! Whattup nigga?)
Ченселлор Авеню! (Йоу, йоу, йоу, ЙОУ! Пейс! Как дела, братан?)
(Yo yo yo!) HUH!
(Йоу, йоу, йоу!) ХА!
Sunroof top, built-in stash spot
Люк на крыше, встроенный тайник.
Chillin on the scene with a gangsta lean, OOH
Расслабляюсь на районе с гангстерской наклонкой, УУХ.
Uh, yea-yea-yea-yea-YEAH
А, да-да-да-да-ДА.
Yea-yea-yea, yo-yo-yo, UH!
Да-да-да, йоу-йоу-йоу, А!
Some do clock like neighborhood watch
Некоторые палят, как соседский дозор.
Jealous of the team that's makin the cream, OOH
Завидуют команде, которая гребет бабло, УУХ.
Yea-yea-yea-yea-yeah
Да-да-да-да-да.
And it go like this
И это звучит так:
I don't be battlin average men, I rip your establishment
Я не батлю с середнячками, детка, я разрываю твой истеблишмент.
Semi check they're after us - 260 Madison
Получают чеки, гонятся за нами - 260 Мэдисон.
Avenue, New York, New York
Авеню, Нью-Йорк, Нью-Йорк.
My crew walk through y'all like MOVE IT, MOVE IT
Моя банда пройдет сквозь вас, как сквозь масло: ПОДВИНЬСЯ, ПОДВИНЬСЯ.
Don't make me holla holla that your raps need improvement
Не заставляй меня кричать, что твои рэпчине нужно улучшение.
Your best track get left back like stupid students!
Твой лучший трек останется позади, как тупые студенты!
And while I show you new kids how to do this
И пока я показываю вам, новичкам, как это делается,
Let me break down how I be movin units, yo
Дай мне рассказать, как я двигаю товар, йоу.
I talk about stealin you and how your label beatin you
Я говорю о том, как обокрасть тебя и как твой лейбл обдирает тебя.
Exploit the weakness that I see in you
Использую слабость, которую вижу в тебе.
Crack on your Mom Duke and talk about your vehicle
Наеду на твою мамашу и расскажу про твою тачку.
Big time FAG, not doin what you need to do, YO
Большой ПИДОР, не делаешь то, что нужно, ЙОУ.
I'm the unbeatable, non-stop eager to
Я непобедимый, постоянно жажду.
Step up to the plate nigga like a major leaguer do
Выйти на поле, ниггер, как игрок высшей лиги.
See jail, get a R.O.R.
Вижу тюрьму, получаю залог.
Come back home like a hardcore star!
Возвращаюсь домой, как хардкор звезда!
Take over the streets, move that cardboard car
Захватываю улицы, двигаю картонную тачку.
Doin two hour shows, no encores y'all!
Даю двухчасовые шоу, без бисов, народ!
Gat blow, rap pro, style is supernatural
Пушка бахает, рэп профессиональный, стиль сверхъестественный.
Have hoes packed 'til they can't move 'em back - YO!
Шлюхи набиваются битком, пока их не начнут выталкивать - ЙОУ!
Who been imitatin? Who wanna be like me?
Кто подражает? Кто хочет быть как я?
Rap all day, fuck all night WE.
Читаем рэп весь день, трахаемся всю ночь, МЫ.
. Are the debonnaire, never scared
...Благородные, никогда не боимся.
Push it 160, mad tipsy off of Everclear
Жмем 160, пьяные в стельку от Everclear.
Got guns and Knicks like Marcus Camby
У нас пушки и "Никс", как у Маркуса Кэмби.
I hide 'em in the darkest alley
Я прячу их в самом темном переулке.
If a snitch drop dime on my crimes I'ma have to park at Rally
Если стукач настучит на мои преступления, мне придется припарковаться на Rally.
Run up and spark his family; sing the hook!
Подбежать и подстрелить его семью; пойте припев!
Sunroof top, built-in stash spot
Люк на крыше, встроенный тайник.
Chillin on the scene with a gangsta lean, OOH
Расслабляюсь на районе с гангстерской наклонкой, УУХ.
Yeah, yeah, huh, yo
Да, да, ха, йоу.
Yo-yo-yo-yo-YO, uh!
Йоу-йоу-йоу-йоу-ЙОУ, а!
Some do clock like neighborhood watch
Некоторые палят, как соседский дозор.
Jealous of the team that's makin the cream, OOH
Завидуют команде, которая гребет бабло, УУХ.
Huh, yeah yeah yeah
Ха, да, да, да.
I'm the man at the show that the women come see
Я тот чувак на шоу, на которого приходят посмотреть женщины.
Strippers say, "Fuck it - we all fuck free!"
Стриптизерши говорят: черту - мы все трахаемся бесплатно!"
Mr. Intangible, can't touch me
Мистер Неуловимый, меня не тронуть.
Roll up on you hungry, only one deep
Накатываю на тебя голодным, в одиночку.
Slug three fools in the leg and the tummy
Всажу трем дуракам в ногу и в живот.
Y'all can't take nuttin from me, DUNNY
Вы ничего не можете у меня отнять, ПРИДУРОК.
Silly-ass niggaz like Cole on "Martin"
Глупые ниггеры, как Коул в "Мартине".
I go to jail, either get paroled or get pardoned
Я иду в тюрьму, либо получаю условно-досрочное, либо помилование.
See who the snitch get the fifth then I spark him
Узнаю, кто стукач, беру пятую, а потом мочу его.
Next time you see him, he on a milk carton
В следующий раз, когда вы его увидите, он будет на коробке с молоком.
Listen, how we Detroit like the Pistons
Слушай, мы как "Детройт Пистонс".
BURIED SIX FEET SOMEWHERE
ПОХОРОНЕНЫ ГДЕ-ТО НА ДВУХМЕТРОВОЙ ГЛУБИНЕ.
I raise my glass in the air, drink about five beers
Я поднимаю бокал, выпиваю пять бутылок пива.
Come up with all these ideas, TO SPARK IT
Придумываю все эти идеи, ЧТОБЫ ЗАЖЕЧЬ.
Open up a market, rentin out apartments
Открываю рынок, сдаю квартиры.
Give it to a nigga when he act like he want it
Отдаю ниггеру, когда он ведет себя так, будто хочет этого.
Any situation, my crew down to solve it
В любой ситуации моя команда готова решить проблему.
Nine to sixteen ex-convicts
От девяти до шестнадцати бывших заключенных.
Better save comments for bullshit crews that need polish
Лучше приберегите комментарии для дерьмовых команд, которым нужна полировка.
This one here got the phonics, bitch!
У этого здесь есть фонетика, сука!
Sunroof top, built-in stash spot
Люк на крыше, встроенный тайник.
Chillin on the scene with a gangsta lean, OOH
Расслабляюсь на районе с гангстерской наклонкой, УУХ.
Yea-yea-yea-yea-YEAH
Да-да-да-да-ДА.
Y'all can't fuck with Da Bricks, UHH!
Вы не можете связаться с Da Bricks, А!
Some do clock like neighborhood watch
Некоторые палят, как соседский дозор.
Jealous of the team that's makin the cream, OOH
Завидуют команде, которая гребет бабло, УУХ.
Yea-yea-yea-yea-YEAH
Да-да-да-да-ДА.
Pace. WON!
Пейс. ВЫИГРАЛ!





Writer(s): Jerome Hinds


Attention! Feel free to leave feedback.