Pachamama Crew, Swan Fyahbwoy & Hector Guerra - El Diablo - translation of the lyrics into German

El Diablo - Pachamama Crew , Fyahbwoy translation in German




El Diablo
Der Teufel
SWAN
SWAN
Corre donde puedas que no puedes escapar
Lauf, wohin du kannst, denn du kannst nicht entkommen
Esa voz que te trastorna pero no puedes callar
Diese Stimme, die dich verstört, aber du kannst sie nicht zum Schweigen bringen
Hay un angel y un demonio que se van a pelear
Es gibt einen Engel und einen Dämon, die kämpfen werden
Angel pierde hoy, demonio lleva las de ganar.
Der Engel verliert heute, der Dämon hat die Oberhand.
Te hablo pero caso omiso, dice "no, que va"
Ich spreche zu dir, aber du ignorierst es, sagst "nein, auf keinen Fall"
Viene a meter fuego para quemar
Er kommt, um Feuer zu legen, um zu verbrennen
Y es otra decision que va a tomar
Und es ist eine weitere Entscheidung, die sie treffen wird
Y que no la puedo controlar...
Und die ich nicht kontrollieren kann...
Yo vengo cada dia dispuesto
Ich komme jeden Tag bereit
A no dejar salir a ese fockin demonio que me habla, me controla
Diesen verdammten Dämon nicht herauszulassen, der zu mir spricht, mich kontrolliert
Y no me deja vivir
Und mich nicht leben lässt
Cuando tienes eleccion de los caminos a seguir
Wenn du die Wahl der Wege hast, die du gehen sollst
Y te hacen cometer actos, despues te vas a arrepentir
Und sie dich Taten begehen lassen, die du später bereuen wirst
Y digo, no, fockin demonio
Und ich sage, nein, verdammter Dämon
Ando loco como punky puesto de estramonio
Ich bin verrückt wie ein Punk auf Stechapfel
Digo yo que noo, puro arrebato
Ich sage nein, reine Raserei
No puedo parar cuando mi lado malo saco.
Ich kann nicht aufhören, wenn ich meine schlechte Seite zeige.
PACHAMAMA
PACHAMAMA
Baje al infierno mientras tocaba el cielo
Ich stieg in die Hölle hinab, während ich den Himmel berührte
Oscuro agujero, claro, pero hay que verlo
Dunkles Loch, klar, aber man muss es sehen
El lado malo contra el lado bueno
Die schlechte Seite gegen die gute Seite
Estos se rebelaron y al final cayeron
Diese rebellierten und fielen am Ende
Vienen 1000 desde hace 7 generacion
1000 kommen seit 7 Generationen
Demonios ocultos sembrando dolor
Verborgene Dämonen, die Schmerz säen
Un trago amargo que me quema por dentro
Ein bitterer Schluck, der mich innerlich verbrennt
Doble cara, maniatico psycho
Doppelgesichtig, manischer Psycho
SWAN
SWAN
Corre donde puedas que no puedes escapar
Lauf, wohin du kannst, denn du kannst nicht entkommen
Esa voz que te trastorna pero no puedes callar
Diese Stimme, die dich verstört, aber du kannst sie nicht zum Schweigen bringen
Hay un angel y un demonio que se van a pelear
Es gibt einen Engel und einen Dämon, die kämpfen werden
Angel pierde hoy, demonio lleva las de ganar.
Der Engel verliert heute, der Dämon hat die Oberhand.
Te hablo pero caso omiso, dice "no, que va"
Ich spreche zu dir, aber du ignorierst es, sagst "nein, auf keinen Fall"
Viene a meter fuego para quemar
Er kommt, um Feuer zu legen, um zu verbrennen
Y es otra decision que va a tomar
Und es ist eine weitere Entscheidung, die sie treffen wird
Y que no la puede controlar...
Und die sie nicht kontrollieren kann...
PACHAMAMA
PACHAMAMA
Dentro de mi quieren salir pero siguen ahi
In mir wollen sie heraus, aber sie sind immer noch da
Lo quiera o no lo quiera, brother, siempre estan ahi
Ob ich will oder nicht, Bruder, sie sind immer da
A veces me gusta si, a veces lo odio, si
Manchmal mag ich es, ja, manchmal hasse ich es, ja
A veces me hacen reir, a veces me hacen sufrir
Manchmal bringen sie mich zum Lachen, manchmal bringen sie mich zum Leiden
Son my demonis, intento luchar contra ellos, pero siguen ahi
Es sind meine Dämonen, ich versuche gegen sie zu kämpfen, aber sie sind immer noch da
A mi brothel no le gusta, a mi mujer le asusta,
Meinem Bruder gefällt es nicht, meine Frau hat Angst davor,
Tambien a mi y a mi family
Auch ich und meine Familie
Fuera de mis cabales, en noches infernales
Außer Rand und Band, in höllischen Nächten
Cuando saco el satan que llevo dentro de mi
Wenn ich den Satan herauslasse, den ich in mir trage
Esa furia diabolica que se esnifa mi paciencia
Diese teuflische Wut, die meine Geduld aufzehrt
A veces la controlo y otras no puedo mas
Manchmal kontrolliere ich sie und manchmal kann ich nicht mehr
Si Dios viviera en la capital mental de mi cabeza
Wenn Gott in der geistigen Hauptstadt meines Kopfes leben würde
Le he comprado el alma al diablo a ver si la mia se endereza
Ich habe dem Teufel meine Seele verkauft, um zu sehen, ob meine sich aufrichtet
Tengo a mucha gente que a mi foto ya le reza
Ich habe viele Leute, die schon zu meinem Foto beten
No hay ni cielo ni infierno, solo la Tierra que te presa
Es gibt weder Himmel noch Hölle, nur die Erde, die dich gefangen hält
SWAN
SWAN
Corre donde puedas que no puedes escapar
Lauf, wohin du kannst, denn du kannst nicht entkommen
Esa voz que te trastorna pero no puedes callar
Diese Stimme, die dich verstört, aber du kannst sie nicht zum Schweigen bringen
Hay un angel y un demonio que se van a pelear
Es gibt einen Engel und einen Dämon, die kämpfen werden
Angel pierde hoy, demonio lleva las de ganar.
Der Engel verliert heute, der Dämon hat die Oberhand.
Te hablo pero caso omiso, dice "no, que va"
Ich spreche zu dir, aber du ignorierst es, sagst "nein, auf keinen Fall"
Viene a meter fuego para quemar
Er kommt, um Feuer zu legen, um zu verbrennen
Y es otra decision que va a tomar
Und es ist eine weitere Entscheidung, die sie treffen wird
Y que no la puede controlar...
Und die sie nicht kontrollieren kann...
PACHAMAMA
PACHAMAMA
Escucho voces en mi habitacion
Ich höre Stimmen in meinem Zimmer
Yo juraba que era mi imaginacion
Ich schwor, es wäre meine Einbildung
Pero sigo viendo porque en la television
Aber ich sehe weiter, denn im Fernsehen
Gente que camina zombi en la ciudad
Leute, die wie Zombies durch die Stadt gehen
Barrios que se pierden por la pipa del crack
Viertel, die sich in der Crackpfeife verlieren
Son demonios que se esconden en la oscuridad
Es sind Dämonen, die sich in der Dunkelheit verstecken
Con un sueño del cual no puedes escapar
Mit einem Traum, aus dem du nicht entkommen kannst
Que corresponde hasta lograr despertar
Der andauert, bis es gelingt aufzuwachen
Lucha eterna, locura eterna
Ewiger Kampf, ewiger Wahnsinn
Busco ver mas alla de las tinieblas
Ich versuche, über die Finsternis hinauszusehen
Que salen del mar de dudas donde ahogamos la cordura
Die aus dem Meer der Zweifel aufsteigt, wo wir den Verstand ertränken
Y rezamos las amarguras
Und wir beten unsere Bitternisse
Y llevando, usando, esa luz que me guia
Und tragend, nutzend, jenes Licht, das mich führt
Y doy gracias todavia, por cada nuevo dia
Und ich danke immer noch, für jeden neuen Tag
Con lagrimas de alegria
Mit Tränen der Freude
SWAN
SWAN
Corre donde puedas que no puedes escapar
Lauf, wohin du kannst, denn du kannst nicht entkommen
Esa voz que te trastorna pero no puedes callar
Diese Stimme, die dich verstört, aber du kannst sie nicht zum Schweigen bringen
Hay un angel y un demonio que se van a pelear
Es gibt einen Engel und einen Dämon, die kämpfen werden
Angel pierde hoy, demonio lleva las de ganar.
Der Engel verliert heute, der Dämon hat die Oberhand.
Te hablo pero caso omiso, dice "no, que va"
Ich spreche zu dir, aber du ignorierst es, sagst "nein, auf keinen Fall"
Viene a meter fuego para quemar
Er kommt, um Feuer zu legen, um zu verbrennen
Y es otra decision que va a tomar
Und es ist eine weitere Entscheidung, die sie treffen wird
Y que no la puede controlar...
Und die sie nicht kontrollieren kann...





Writer(s): HECTOR DAVID BARRIGA GUERRA, RICAURY CUEVAS PEREZ, JULIO VEIGA BELTRAN, CHRISTIAN LOPEZ IZA, GERDER DUVAL SANTANA, ELAN SWAN FERNANDEZ


Attention! Feel free to leave feedback.