Lyrics and translation Pachanga - Sabes (C.T. Reggaeton Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sabes (C.T. Reggaeton Remix)
Ты Знаешь (C.T. Реггетон Ремикс)
Amor
vale,
cuando
te
hace
Моя
дорогая,
когда
ты
заставляешь
меня
Un
sentimiento,
suave
de
clase
Почувствовать
нечто
мягкое
и
утонченное,
Yo
no
entiendo,
esos
deseos
Я
не
понимаю
этих
желаний,
Lo
que
yo
veo,
solo
recuerdos
Все,
что
я
вижу,
это
воспоминания.
I
wanna
know
(I
wanna
know,
I
wanna
know)
Я
хочу
знать
(я
хочу
знать,
я
хочу
знать)
I
wanna
know
(I
wanna
know,
I
wanna
know)
Я
хочу
знать
(я
хочу
знать,
я
хочу
знать)
I
wanna
know,
know,
know...
Я
хочу
знать,
знать,
знать...
Sabes
lo
que
yo
extrano
mas,
Ты
знаешь,
чего
мне
не
хватает
больше
всего,
Tu
mirada
de
nina
al
pensar,
Твоего
взгляда
девочки,
когда
ты
думаешь,
Sabes
lo
que
yo
deseo
mas,
Ты
знаешь,
чего
я
желаю
больше
всего,
Regalarte
amor,
sensualidad
Дарить
тебе
любовь,
соблазнять.
Nada
me
dijiste
al
dejarme,
Ты
ничего
не
сказала
мне,
когда
уходила,
El
tiempo
lo
curo,
nada
entendiste
mi
amor,
Время
все
залечило,
но
ты
так
и
не
поняла
мою
любовь,
Tiempo
pasado,
tiempo
amrago
Время
прошло,
время
горечи
Un
sentimiento,
siempre
ha
quedado
Чувства
остались
From
Friday
to
friday
От
пятницы
до
пятницы
Solo
mi
mundo
al
torno
tuyo
Только
мой
мир
вращается
вокруг
тебя
I
wanna
know
(I
wanna
know,
I
wanna
know)
Я
хочу
знать
(я
хочу
знать,
я
хочу
знать)
I
wanna
know
(I
wanna
know,
I
wanna
know)
Я
хочу
знать
(я
хочу
знать,
я
хочу
знать)
I
wanna
know,
know,
know...
Я
хочу
знать,
знать,
знать...
Sabes
lo
que
yo
extrano
mas,
Ты
знаешь,
чего
мне
не
хватает
больше
всего,
Tu
mirada
de
nina
al
pensar,
Твоего
взгляда
девочки,
когда
ты
думаешь,
Sabes
lo
que
yo
deseo
mas,
Ты
знаешь,
чего
я
желаю
больше
всего,
Regalarte
amor,
sensualidad
Дарить
тебе
любовь,
соблазнять.
Nada
me
dijiste
al
dejarme,
Ты
ничего
не
сказала
мне,
когда
уходила,
El
tiempo
lo
curo,
nada
entendiste
mi
amor,
Время
все
залечило,
но
ты
так
и
не
поняла
мою
любовь,
Sufrir
no
quiero
mas,
sufrir
nunca
jamas
Я
не
хочу
больше
страдать,
никогда
больше
Sufrir
no
quiero
mas,
sufrir
nunca
jamas
Я
не
хочу
больше
страдать,
никогда
больше
No
no
no
quiero
mas,
no
mas
penas
nunca
jamas.
Нет,
нет,
нет,
больше
никаких
страданий,
никаких
печалей
больше.
A
mi
solamente
me
quedan
esos
Мне
остались
только
эти
Recuerdos
que
por
dentro
queman.
Воспоминания,
которые
жгут
изнутри.
Asi
rompo
cadenas
dejo
atras
mis
recuerdos
y
penas.
Так
я
разрываю
цепи,
оставляю
позади
свои
воспоминания
и
печали.
Watch
the
player
back
in
the
game
Смотри,
как
игрок
вернулся
в
игру
Yo,
mami
Rico
Caliente
I'm
still
here.
Я,
мамочка,
Рико
Калиенте,
я
все
еще
здесь.
I
wonder
lo
que
tu
piensas
despues
de
tanto
tiempo
regresas,
Странно,
что
ты
думаешь
после
стольких
лет,
возвращаешься,
Ua
mamita
estas
loca
u
ay
date
la
vuelta
Уа,
детка,
ты
сумасшедшая,
или
разворачивайся
Sabes
lo
que
yo
extrano
mas,
Ты
знаешь,
чего
мне
не
хватает
больше
всего,
Tu
mirada
de
nina
al
pensar,
Твоего
взгляда
девочки,
когда
ты
думаешь,
Sabes
lo
que
yo
deseo
mas,
Ты
знаешь,
чего
я
желаю
больше
всего,
Regalarte
amor,
sensualidad
Дарить
тебе
любовь,
соблазнять.
Nada
me
dijiste
al
dejarme,
Ты
ничего
не
сказала
мне,
когда
уходила,
El
tiempo
lo
curo,
nada
entendiste
mi
amor,
Время
все
залечило,
но
ты
так
и
не
поняла
мою
любовь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Criss Tonino, Andi Huascaran, Luigi Larona, Antonio Bordonado
Attention! Feel free to leave feedback.