Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buscando un Camino
Auf der Suche nach einem Weg
A
corta
edad,
mi
padre
me
abandonó,
In
jungen
Jahren
verließ
mich
mein
Vater,
Dejándo
vacío,
mi
corazón.
und
hinterließ
eine
Leere
in
meinem
Herzen.
Al
continuar,
la
escuela
no
era
para
mi,
Als
ich
weitermachte,
war
die
Schule
nichts
für
mich,
Pues
traición
y
mentiras,
sólo
logré
conseguir.
denn
Verrat
und
Lügen
waren
alles,
was
ich
bekam.
Pero,
buscando
un
camino,
algún
día
subiré.
Aber
auf
der
Suche
nach
einem
Weg
werde
ich
eines
Tages
aufsteigen.
Aferrado
y
tendido,
a
la
cima
llegaré,
Festgeklammert
und
ausgestreckt
werde
ich
den
Gipfel
erreichen,
Y
una
canción
les
cantaré.
und
ich
werde
euch
ein
Lied
singen.
Buscando
amor,
encontré
sólo
incomprensión.
Auf
der
Suche
nach
Liebe
fand
ich
nur
Unverständnis.
Buscando
un
consuelo,
encontré
el
dolor.
Auf
der
Suche
nach
Trost
fand
ich
Schmerz.
La
felicidad,
es
muy
escasa
para
mi,
Glück
ist
für
mich
sehr
rar,
Pues
traición
y
mentiras,
sólo
logré
conseguir.
denn
Verrat
und
Lügen
waren
alles,
was
ich
bekam.
Pero,
buscando
un
camino,
algún
día
subiré,
Aber
auf
der
Suche
nach
einem
Weg
werde
ich
eines
Tages
aufsteigen,
Aferrado
y
tendido,
a
la
cima
llegaré,
festgeklammert
und
ausgestreckt
werde
ich
den
Gipfel
erreichen,
Y
una
cancion
les
cantare.
und
ich
werde
euch
ein
Lied
singen.
*****INSTRUMENTAL*****
*****INSTRUMENTAL*****
Buscando
un
camino,
algún
día
subiré,
Auf
der
Suche
nach
einem
Weg
werde
ich
eines
Tages
aufsteigen,
Aferrado
y
tendido
ala
cima
llegaré
festgeklammert
und
ausgestreckt
werde
ich
den
Gipfel
erreichen,
Y
una
cancion
les
cantare,
und
ich
werde
euch
ein
Lied
singen,
Y
una
cancion
les
cantare,
und
ich
werde
euch
ein
Lied
singen,
Y
una
cancion
les
cantare.
und
ich
werde
euch
ein
Lied
singen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Jaen Palacios, Guillermo Rafael Paz
Attention! Feel free to leave feedback.