Jedes Mal, wenn ich ausgehen will, ist es die gleiche Geschichte
Que si vas pal estudio "esa no te la creo"
Wenn du ins Studio gehst, "das glaube ich dir nicht"
Yo me hago el loco y te picheo.
Ich tue so, als wäre ich verrückt und ignoriere dich.
Mi nena se pasa peliando dandome cantaso un dia de esto me mata me chequea los mahones, los contactos del celular haber si me pilla una gata el combo me textea, o me llama al modo bluul, el galaxy lo apague pa no me llames tú
Mein Mädchen streitet sich ständig, schlägt mich, eines Tages bringt sie mich um, sie checkt meine Jeans, die Kontakte im Handy, um zu sehen, ob sie mich mit einer anderen erwischt, die Crew textet mir oder ruft mich an, das Galaxy habe ich ausgeschaltet, damit du mich nicht anrufst
Que mucho jode mi doña, siempre una ñoña
Wie sehr meine Frau nervt, immer so weinerlich
Ya pareces un ave de carroña,
Du siehst schon aus wie ein Aasgeier,
Ayer estaba en casa de cirilo viendo harry potter
Gestern war ich bei Cirilo und habe Harry Potter geschaut
De momento se escucho el crash el cristal de el explorer
Plötzlich hörte man das Krachen, das Glas vom Explorer
Sali pa afuera y la contraya la estaba rallando me había escrito
" alexio me la estas pegando
"
Ich ging raus und die Verrückte zerkratzte ihn, sie hatte mir geschrieben "Alexio, du betrügst mich"
Gata saica me tiene aborrecio, esta payasa te me montas en el carro y arranca pa la casa o me encojono
Psycho-Katze, ich hab's satt, diese Clownin, steig ins Auto und fahr nach Hause, oder ich werde sauer
No me arrincone, yo no te arrincono
Dräng mich nicht in die Ecke, ich dränge dich nicht in die Ecke
Tu no entiendes bebesota que por ti me desborono
Verstehst du nicht, Süße, dass ich für dich zerbreche?
Que tu eres la luz luz que ilumina mi corazón
Dass du das Licht bist, das mein Herz erleuchtet
Que eres lo unico que ven mis ojitos color marrón
Dass du das Einzige bist, was meine braunen Äuglein sehen
Que yo deje de ser de mi, pa ser solo pa ti, que yo soy tu bear face y tu eres mi baby.
Dass ich aufgehört habe, mein Eigenes zu sein, um nur für dich da zu sein, dass ich dein Bärchengesicht bin und du mein Baby bist.
Mi nena se pasa peliando dandome cantaso un dia de esto me mata me chequea los mahones, los contactos del celular haber si me pilla una gata
Mein Mädchen streitet sich ständig, schlägt mich, eines Tages bringt sie mich um, sie checkt meine Jeans, die Kontakte im Handy, um zu sehen, ob sie mich mit einer anderen erwischt
Anoche llegue a casa y la doña peliando sola
Gestern Abend kam ich nach Hause und die Frau stritt allein
Jurao que nose ni donde guarda las pistolas
Ich schwöre, ich weiß nicht mal, wo sie die Pistolen aufbewahrt
Ta mala la situación, viviendo en persecución
Die Situation ist schlecht, lebe in Verfolgung
Y la doña siempre dice "a que a ido este cabron!"
Und die Frau sagt immer "Wo war dieser Mistkerl wohl!"
Me chequea el pantalon y siempre pendiente al blackberry
Sie checkt meine Hose und achtet immer aufs Blackberry
Te pilló con una te voy apuntar la chery.
Wenn ich dich mit einer erwische, ziele ich auf deine Kirsche.
Le digo que se tranquilice que no piense cosas malas
Ich sage ihr, sie soll sich beruhigen, dass sie keine schlechten Dinge denken soll
Y me dice "tu que cree, que ere a prueba de balas?"
Und sie sagt mir "Was glaubst du, dass du kugelsicher bist?"
Por eso no suelto la corta ni pa irme a dormir
Deshalb lege ich die Kurze [Waffe] nicht mal zum Schlafen weg
A veces le hablo claro, a veces tengo que mentir
Manchmal rede ich Klartext mit ihr, manchmal muss ich lügen
Y no te miento por mal, te miento por amor
Und ich lüge dich nicht aus Bosheit an, ich lüge dich aus Liebe an
Por no decir cositas que te causen dolor
Um keine kleinen Dinge zu sagen, die dir Schmerz verursachen
Y no te miento por mal, te miento por amor por no decir cositas que te causen dolor
Und ich lüge dich nicht aus Bosheit an, ich lüge dich aus Liebe an, um keine kleinen Dinge zu sagen, die dir Schmerz verursachen
Tu eres lo mas que amo
Du bist das, was ich am meisten liebe
Pero soy un mujeriego, me encantan las mujeres es mi defecto no lo niego!
Aber ich bin ein Frauenheld, ich liebe Frauen, das ist mein Fehler, ich leugne es nicht!
No me rebusques tanto, bebe deja la perse
Durchsuch mich nicht so sehr, Baby, lass die Paranoia
Mi amor es sólo tuyo y solo tu mi amor merece.
Meine Liebe gehört nur dir und nur du verdienst meine Liebe.
Too los dias lo mismo, una pelea cabrona
Jeden Tag dasselbe, ein Scheißstreit
Cada vez que voy a salir, es la misma historia
Jedes Mal, wenn ich ausgehen will, ist es die gleiche Geschichte
Que si vas pal estudio "esa no te la creo"
Wenn du ins Studio gehst, "das glaube ich dir nicht"
Yo me hago el loco y te picheo.
Ich tue so, als wäre ich verrückt und ignoriere dich.
Mi nena se pasa peliando dandome cantaso un dia de esto me mata me chequea los mahones, los contactos del celular haber si me pilla una gata
Mein Mädchen streitet sich ständig, schlägt mich, eines Tages bringt sie mich um, sie checkt meine Jeans, die Kontakte im Handy, um zu sehen, ob sie mich mit einer anderen erwischt
JJAJA ahi beba chica deja la perse.
HAHAHA, hey Babygirl, lass die Paranoia.
Si tu sabes que tu eres la boba mía
Du weißt doch, dass du meine Dumme bist
Pueden venir mil millones
Es können Tausend Millionen kommen
Pero tu eres la nena de siempre JAJJAJA
Aber du bist das Mädchen für immer HAHAHA
Beba oye si te digo que voy pal estudio
Baby, hör zu, wenn ich dir sage, dass ich ins Studio gehe
Es porque voy pal estudio chica tu sabe
Dann ist das so, weil ich ins Studio gehe, Mädchen, du weißt doch