Lyrics and translation Pacific - Further On
You're
not
there
Тебя
там
нет.
But
you
want
to
go
Но
ты
хочешь
уйти.
You
don't
even
know
why
Ты
даже
не
знаешь
почему
All
the
cares
Все
заботы
...
That
hold
you
close
Которые
крепко
держат
тебя
Lock
you
up
in
the
back
of
your
mind
Запереть
тебя
на
задворках
твоего
разума.
You
stop
short
Ты
резко
останавливаешься
Before
you're
out
the
door
Прежде
чем
ты
выйдешь
за
дверь
Like
it's
locked
from
the
outside
Как
будто
она
заперта
снаружи
Your
head
high
Твоя
голова
высоко
поднята.
But
never
really
sure
Но
я
никогда
не
был
уверен.
If
you'll
ever
make
it
out
alive
Если
ты
когда
нибудь
выберешься
отсюда
живым
I
see
you
out
there
in
front
of
me
Я
вижу
тебя
прямо
перед
собой.
Like
you've
been
there
waiting
Как
будто
ты
ждал
меня
здесь.
You
give
the
burden
to
send
relief
Ты
даешь
бремя,
чтобы
послать
облегчение.
Cause
you
know
what
comes
further
on
Потому
что
ты
знаешь
что
будет
дальше
You're
making
ground
Ты
делаешь
почву
под
ногами.
A
wind
comes
to
knock
you
down
Ветер
приходит,
чтобы
сбить
тебя
с
ног.
You
give
it
all
Ты
отдаешь
все.
To
get
on
your
feet
Встать
на
ноги
You're
still
standing
waist
deep
Ты
все
еще
стоишь
по
пояс.
And
hope
your
gaze
И
надеюсь,
твой
взгляд
...
Will
find
color
in
the
grey
Я
найду
цвет
в
сером.
You
strip
down
Ты
раздеваешься.
To
shed
the
weight
Чтобы
сбросить
вес
But
the
shame
on
your
shoulder
stays
Но
позор
на
твоем
плече
остается.
I
see
you
out
there
in
front
of
me
Я
вижу
тебя
прямо
перед
собой.
Like
you've
been
there
waiting
Как
будто
ты
ждал
меня
здесь.
You
give
the
burden
to
send
relief
Ты
даешь
бремя,
чтобы
послать
облегчение.
Cause
you
know
what
comes
further
on
Потому
что
ты
знаешь
что
будет
дальше
I
see
you
out
there
in
front
of
me
Я
вижу
тебя
прямо
перед
собой.
Like
you've
been
there
waiting
Как
будто
ты
ждал
меня
здесь.
Promises
of
what's
yet
to
be
Обещания
того,
что
еще
будет.
When
I'm
wearing
of
further
on
Когда
я
устану
от
дальнейшего
I
see
you
out
there
in
front
of
me
Я
вижу
тебя
прямо
перед
собой.
Like
you've
been
there
waiting
Как
будто
ты
ждал
меня
здесь.
You
give
the
burden
to
send
relief
Ты
даешь
бремя,
чтобы
послать
облегчение.
Cause
you
know
what
comes
further
Потому
что
ты
знаешь
что
будет
дальше
I
see
you
out
there
in
front
of
me
Я
вижу
тебя
прямо
перед
собой.
Like
you've
been
there
waiting
Как
будто
ты
ждал
меня
здесь.
Promises
of
what's
yet
to
be
Обещания
того,
что
еще
будет.
When
I'm
weary
of
further
on
Когда
я
устану
идти
дальше
Keep
me
running
for
further
on
Заставь
меня
бежать
дальше
Keep
me
running
for
further
on
Заставь
меня
бежать
дальше
Keep
me
running
for
further
on
Заставь
меня
бежать
дальше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Scot Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.