Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
road to somewhere
Weg nach irgendwo
I
got
a
feeling
about
our
first
date
Ich
hab
da
so
ein
Gefühl
wegen
unseres
ersten
Dates
I′m
on
to
something
but
it's
hard
for
me
to
say
Ich
spüre
was,
doch
es
fällt
mir
schwer
zu
sagen
Got
these
thoughts,
bout
million
in
mind
Hab
diese
Gedanken,
Millionen
im
Kopf
Usually
run
away
but
not
this
time
Normalerweise
lauf
ich
weg,
doch
diesmal
nicht
I′m
on
a
road
to
somewhere
and
I
hope
that
it's
with
you
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
irgendwo
und
hoffe,
er
führt
zu
dir
Cause
I'd
climb
up
every
mountain
just
to
steal
the
view
Denn
ich
würd’
jeden
Berg
besteigen,
nur
für
die
Aussicht
And
I′d
find
your
favorite
color
among
the
clouds
where
you
fell
through
Und
ich
würd’
deine
Lieblingsfarbe
in
den
Wolken
finden,
durch
die
du
fielst
I
just
can′t
wait
to
be
with
you
Ich
kann’s
kaum
erwarten,
bei
dir
zu
sein
I
got
a
feeling
that
I
might
be
too
late
Ich
hab
das
Gefühl,
ich
bin
vielleicht
zu
spät
I
might've
messed
this
up
out
of
the
gate
Vielleicht
hab
ich’s
von
Anfang
an
versaut
I′m
fighting
battles
for
you
inside
of
my
mind
Ich
kämpfe
innerlich
für
dich
in
meinem
Kopf
The
things
that
I
would
do
for
you
and
I
All
das,
was
ich
für
dich
und
mich
tun
würd’
I'm
on
a
road
to
somewhere
and
I
hope
that
it′s
with
you
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
irgendwo
und
hoffe,
er
führt
zu
dir
And
if
I
was
your
best
friend
we'd
build
a
rocket
to
the
moon
Und
wär
ich
dein
bester
Freund,
wir
bauten
eine
Raket’
zum
Mond
I
don′t
know
what
I'm
asking
but
I'll
pray
until
I
do
Ich
weiß
nicht,
was
ich
frag,
doch
ich
bete,
bis
ich’s
tu’
Maybe
to
follow
in
his
footsteps
for
the
day
Vielleicht
seinen
Spuren
zu
folgen
für
den
Tag
I
can
be
with
you
An
dem
ich
bei
dir
sein
kann
I′m
on
this
road
to
somewhere
Ich
bin
auf
diesem
Weg
nach
irgendwo
Conquered
every
mountain
Hab
jeden
Berg
bezwungen
Paint
the
sky
surrounding
Male
den
Himmel
ringsum
Build
a
city
on
the
moon
Bau
eine
Stadt
auf
dem
Mond
I
think
that
I
know
what
I′m
asking
now
Ich
glaub,
ich
weiß
jetzt,
was
ich
will
Can
I
be
with
you?
Kann
ich
bei
dir
sein?
I
got
a
feeling
about
our
first
date
Ich
hab
da
so
ein
Gefühl
wegen
unseres
ersten
Dates
I'm
on
to
something
but
it′s
hard
for
me
to
say
Ich
spüre
was,
doch
es
fällt
mir
schwer
zu
sagen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Valdez
Attention! Feel free to leave feedback.